Chaque année, Le petit Larousse s’offre une belle publicité en laissant transparaître quelques uns des nouveaux mots qui viendront se greffer – ou se substituer – aux quelques 150 000 mot… la suite →
Arret sur les motsarretsurlesmots wrote 1 month ago: Chaque année, Le petit Larousse s’offre une belle publicité en laissant transparaître quelque … more →
arretsurlesmots wrote 1 month ago: Et oui comme chaque année, ma productivité est inversement proportionnelle à l’audimat de Rol … more →
arretsurlesmots wrote 1 month ago: A noter qu’hier paraissait au journal officiel, la traduction officielle de cet anglicisme uti … more →
arretsurlesmots wrote 1 month ago: Depuis quelques jours, j’ai été absorbé par une conférence dont je ne manquerai pas de vous r … more →
arretsurlesmots wrote 2 months ago: C’est en tombant sur cette pub Auchan visant à contrer la montée des “hard-discounts … more →
arretsurlesmots wrote 2 months ago: Le journal officiel du 14 Août 1998 propose de remplace cet anglicisme par le terme laboratoire d … more →
johnnytranslates wrote 3 months ago: Les financiers et les chefs d’entreprise malmènent la langue française sans même s’en … more →
renartleveille wrote 1 year ago: Le texte du jour de Stéphane Laporte m’a fait un peu rager. Il dépeint EN GROSSES LETTRES une … more →
Dominic Bellavance wrote 1 year ago: Ça faisait maintenant presque deux ans que j’avais envie d’acheter Antidote. J’ai attendu pour deux … more →
Raymond Viger wrote 2 years ago: Hip Hop VS hip-hop J’ai commencé à écrire sur le graffiti et la culture Hip Hop en 1996. La cu … more →
betagreg wrote 3 years ago: Le mot anglais de la semaine est: pub (prononcer : peub, bien sur). C’est le même terme bien s … more →