<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>cultura &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://wordpress.com/tag/cultura/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "cultura"</description>
	<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 12:13:37 +0000</pubDate>

	<generator>http://wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Estudos de mercado e os riscos em Marketing]]></title>
<link>http://rmmmarketing.wordpress.com/?p=764</link>
<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 11:51:14 +0000</pubDate>
<dc:creator>Rafael Mauricio Menshhein</dc:creator>
<guid>http://rmmmarketing.wordpress.com/?p=764</guid>
<description><![CDATA[Competir com outras empresas é algo natural quando se entra em um mercado, mas que pode ser melhor ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p align="justify"><span style="font-family:trebuchet ms;">Competir com outras empresas é algo natural quando se entra em um mercado, mas que pode ser melhor aproveitado quando a oportunidade é muito bem estudada, mesmo assim o risco pode parecer maior ao se tomar a iniciativa de ofertar os produtos ou serviços para o consumidor, pois a concorrência já está estabelecida e tem mais conhecimento do mercado.<br />
</span></p>
<p align="justify"><span style="font-family:trebuchet ms;">Talvez as empresas não compreendam realmente quais são os riscos envolvidos em certas decisões, como a de entrar em um mercado, pois se a sua empresa não entrar no mercado no momento correto, um concorrente o fará.<br />
</span></p>
<p align="justify"><span style="font-family:trebuchet ms;">O risco de fazer ou não é igual, independente da situação, pois em certos momentos é possível olhar casos históricos onde uma empresa detinha em suas mãos um produto inovador e deixou de investir por medo de fracassar, mas quando menos esperava o concorrente lançou um produto similar e ganhou uma grande fatia do mercado.<br />
</span></p>
<p align="justify"><span style="font-family:trebuchet ms;">Então o ato de colocar no mercado um produto ou deixá-lo em uma gaveta traz o mesmo risco, pois se o concorrente estuda o mercado pode encontrar informações que o levem a produzir algo similar ao que sua empresa já possui em seus bancos de dados e que não colocou em prática.<br />
</span></p>
<p align="justify"><span style="font-family:trebuchet ms;">Mas também é interessante olhar para as inúmeras oportunidades que não são aproveitadas diariamente, a falta de preparo de algumas empresas faz com que os concorrentes atendam aos clientes, e a cultura voltada para uma organização onde somente uma pessoa saiba tudo coloca em risco toda e qualquer ação.<br />
</span></p>
<p align="justify"><span style="font-family:trebuchet ms;">Em um mercado que muda constantemente, principalmente porquê os clientes estão mais exigentes e buscam a satisfação mais rapidamente em outras empresas, podem ser encontradas inúmeras oportunidades quando a empresa trabalha integrada e prepara cada colaborador para ouvir os clientes.<br />
</span></p>
<p align="justify"><span style="font-family:trebuchet ms;">Desta forma é interessante notar que a inovação não é necessariamente colocar um novo produto ou serviço no mercado, mas fazer com que o cliente particpe cada vez mais do processo de criação, pois é o cliente que utilizará o produto ou serviço, mas são poucas as empresas que sabem disso.<br />
</span></p>
<p align="justify"><span style="font-family:trebuchet ms;">As empresas com uma visão mais apurada devem aprender que primeiro é necessário olhar o que está muito próximo ou dentro da organização, para então levantar a cabeça e observar o que está à frente, pois o passo mais difícil de se dar é sempre o primeiro.</span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[El sentido del humor de FÉLIX AZUA]]></title>
<link>http://benitocaetano.wordpress.com/?p=158</link>
<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 11:28:14 +0000</pubDate>
<dc:creator>benitocaetano</dc:creator>
<guid>http://benitocaetano.wordpress.com/?p=158</guid>
<description><![CDATA[Lo que más gracioso me ha resultado del popular artículo que El Pais y otros medios publicaron a F]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Lo que más gracioso me ha resultado del popular artículo que El Pais y otros medios publicaron a Félix de Azúa (nombre con el que firma el profesor <a title="Azua en la UPC" href="http://www.etsab.upc.edu/web/frame.htm?i=2&#38;m=guia&#38;s=guia-a&#38;c=guia-a" target="_blank">Félix Azua Comella</a>), ese que se titulaba <a title="Félix de Azúa pide socorro" href="http://www.elpais.com/articulo/opinion/Socorro/elpepiopi/20080710elpepiopi_4/Tes" target="_blank">"¡Socorro!"</a> y arremetía burdamente contra los que habían criticado el <a title="El manifiesto en los archivos de El Mundo" href="http://estaticos.elmundo.es/documentos/2008/06/22/manifiesto.pdf" target="_blank">"Manifiesto por la lengua común"</a> firmado por el autor y otros, es el final:</p>
<blockquote><p><em>"Amigo Puigvert (1), si te lo permiten tus principios, deja abierto algún puente para que cuando lleguen los hijos de Bin Laden a quemarnos (vivos o en efigie), los cuatro gatos que aún nos tomamos en serio a este país podamos salir arreando hacia lugares más democráticos, menos violentos, más civilizados."</em></p></blockquote>
<p>...<em><strong>los cuatro gatos que aún nos tomamos en serio este pais</strong></em>... ¿Que demonios es este tipo?... ¿un engreído o sencillamente un idiota?. ¿Es un listo?.</p>
<p>He tratado de averiguarlo leyendo algunos de sus textos.  No aquellos del papeleo que tiene en su trabajo, ni de los que publica para mantener su estatus social y su juego político en la derecha local catalana, sino de otros que, pienso, debe hacer por propia voluntad: su poesía. Y no anticiparé mi diagnóstico -término apropiado en este caso-, sino que les invitaré a leer: así será más firme su conclusión.  La que sea. Pueden hacerlo <a title="Poemas de Azúa" href="http://amediavoz.com/azua.htm" target="_blank">aquí </a>o sencillamente buscando en la red con el nombre del autor.  Disfruten. Si pueden.</p>
<p>Y ya puestos, leanse el citado artículo, en el que dice algunas otras cosas muy divertidas, como que el diario Público es ilegible y es el órgano del Estado (<em>"..del ilegible diario <em>Público,</em> órgano  del presidente del Gobierno central, o sea, del Estado."</em>) o como que <em>"la mayoría de los artículos </em>[que han criticado el "Manifiesto por la lengua común"]<em> procedían al insulto, práctica española donde las haya cuando flaquean los argumentos"</em>.  Vaya.</p>
<p>Una vez leídos artículo y poemas comprenderán por qué el autor se autodefine en su blog como <em>"Escritor experto en todos los géneros, su obra se caracteriza por un notable sentido del humor y una profunda capacidad de análisis"</em>.  Lo del sentido del humor debe notarse en lo de <em>"los cuatro gatos".</em>..</p>
<p><a href="http://benitocaetano.files.wordpress.com/2008/07/azua.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-170" src="http://benitocaetano.wordpress.com/files/2008/07/azua.jpg?w=300" alt="" width="300" height="138" /></a></p>
<p><a href="http://benitocaetano.files.wordpress.com/2008/07/azuacomella.jpg"> </a></p>
<p><em>PS.- Lectura relacionada podría ser el viejo cuento del traje invisible del rey. Por lo de la poesía del político en cuestión y sus reconocimientos.</em></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[On-line life]]></title>
<link>http://nadirskolem.wordpress.com/?p=142</link>
<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 11:02:02 +0000</pubDate>
<dc:creator>Nadir</dc:creator>
<guid>http://nadirskolem.wordpress.com/?p=142</guid>
<description><![CDATA[El metaverso como término sigue siendo una cuestión obtusa, que debería (de acuerdo a las definic]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>El metaverso como término sigue siendo una cuestión obtusa, que debería (de acuerdo a las definiciones) parecerse más a la matrix y menos al internet de hoy, y es que resulta increible observar la evolución que ha tenido internet de sus origenes a la fecha, evolución que a todos nos toco experimentar pero de pronto es complicado admitir, en esta era las aplicaciones remotas y la interacción con los demás es lo que determina el éxito o fracaso de la información que existe en línea. por supuesto es mejor utilizar la web 2.0 que entenderla, pero en la medida en que desmitifiquemos los neologismos de nuestros días podremos disfrutar mejor de sus beneficios, hoy por hoy mucho sino todo de cuanto necesitamos hacer puede resolverse en línea, los medios tradicionales han evolucionado en internet de hoy, ahora es nuestro turno de hacer lo mejor posible con todas estas ventajas que nos brinda la tecnología.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Agullent celebra la I Matinal motera aquest diumenge]]></title>
<link>http://elmiradorvalencia.wordpress.com/?p=952</link>
<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 10:52:51 +0000</pubDate>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<guid>http://elmiradorvalencia.wordpress.com/?p=952</guid>
<description><![CDATA[
Al voltant de 400 aficionats a les motos s’esperen aquest diumenge 27 de juliol a Agullent per a ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class="entradetaGranNoticia">
<p><span style="text-decoration:underline;"><strong>Al voltant de 400 aficionats a les motos s’esperen aquest diumenge 27 de juliol a Agullent per a participar a la I Matinal Motera organitzada pel Moto Club Culata amb la col•laboració de la regidoria d’Esports de l’Ajuntament de la Vila d’Agullent. </strong></span></p>
[caption id="attachment_953" align="aligncenter" width="248" caption="Membres del Moto Club Culata d’Agullent"]<a href="http://elmiradorvalencia.wordpress.com/files/2008/07/motoagullent.jpg"><img class="size-medium wp-image-953" src="http://elmiradorvalencia.wordpress.com/files/2008/07/motoagullent.jpg?w=248" alt="" width="248" height="165" /></a>[/caption]
<p>L’esdeveniment, que pretén ser un encontre entre aficionats a les dues rodes, tindrà com a centre neuràlgic la Font Jordana, on, a partir de les 9 del matí, s’obrirà la inscripció a la matinal.</p></div>
<p>Per només 7 euros els inscrits tindran dret a un esmorzar, refrescs, una samarreta i l’entrada gratuïta a la piscina municipal. A més amb el tiquet de la inscripció podran participar a un sorteig de regals.</p>
<p><em><strong>Segueix llegint a <a href="http://www.vilaweb.cat/www/noticia?p_idcmp=2945504&#38;p_edi=ontinyent">VilaWeb.cat</a></strong></em></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[¿ A dónde va Josy?]]></title>
<link>http://yrania.wordpress.com/?p=346</link>
<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 10:49:53 +0000</pubDate>
<dc:creator>yrania</dc:creator>
<guid>http://yrania.wordpress.com/?p=346</guid>
<description><![CDATA[Me ha llamado la atención la sonrisa algo insegura de Josy.  La he visto en JRANIA, un blog amigo ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>[gallery]Me ha llamado la atención la sonrisa algo insegura de Josy.  La he visto en <a href="http://jrania.wordpress.com/2008/07/26/josy-ojos-sonadores-y-corazon-abierto/">JRANIA</a>, un blog amigo y merece la pena conocer a esta muchacha brasileña. Por eso copio el post:</p>
<p>Es toda una valiente mujer, más mujer porque es madre de un niño.  Valiente, porque su país brasileño se le ha quedado pequeño y no ha dudado en dar el salto hasta Europa, hasta Madrid, donde vive y trabaja. Aunque es muy joven –tiene 27 años– conoce el mundo y su país, el gran Brasil del carnaval, parece haberle comunicado el secreto de la vida. De vivir cada minuto, cada momento como si fuera el último y, sin embargo, confia y tiene fe en el futuro, en la gente. Por eso su corazón es abierto y risueño, pese a que, como dice  “todo el mundo tiene problemas”.  Que encuentres en España todo lo que esperas de la vida.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[trieste ]]></title>
<link>http://leopardodellenevi.wordpress.com/?p=665</link>
<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 10:11:57 +0000</pubDate>
<dc:creator>leopardodellenevi</dc:creator>
<guid>http://leopardodellenevi.wordpress.com/?p=665</guid>
<description><![CDATA[Mostra su &#8220;Medioevo a Trieste. Istituzioni, arte, società del &#8216;300&#8243;. Castel San G]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Mostra su "Medioevo a Trieste. Istituzioni, arte, società del '300". Castel San Giusto, 30 luglio 2008-25 gennaio 2009.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[parliamoci chiaro 5]]></title>
<link>http://leopardodellenevi.wordpress.com/?p=662</link>
<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 10:06:48 +0000</pubDate>
<dc:creator>leopardodellenevi</dc:creator>
<guid>http://leopardodellenevi.wordpress.com/?p=662</guid>
<description><![CDATA[&#8220;Il traguardare, mediante la tecnica della dissolvenza permette di riportare in superficie un]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>"Il traguardare, mediante la tecnica della dissolvenza permette di riportare in superficie un'altra immagine ; la fa affiorare come accadrà, a Ceylon, col fascio di orchidee che sotto i suoi occhi si metamorfisce in un paesaggio fantastico.".</p>
<p>(Dal Corriere, all'interno di un articolo in cui si riporta uno studio sul linguaggio accademico)</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Fez e Anais Nin.]]></title>
<link>http://myamazighen.wordpress.com/?p=265</link>
<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 09:47:42 +0000</pubDate>
<dc:creator>Paolo</dc:creator>
<guid>http://myamazighen.wordpress.com/?p=265</guid>
<description><![CDATA[La scritrice Anais Nin nacque nel 1903 a Neuilly sur Seine. Il padre Joaquin, un famoso compositore]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://myamazighen.files.wordpress.com/2008/07/anaisnin1.jpg"><img class="size-medium wp-image-338  alignleft" src="http://myamazighen.wordpress.com/files/2008/07/anaisnin1.jpg?w=169" alt="" width="169" height="240" /></a>La scritrice <strong>Anais Nin</strong> nacque nel 1903 a Neuilly sur Seine. Il padre Joaquin, un famoso compositore spagnolo abbandono' la moglie Rosa, una franco-canadese che decise poi di installarsi a <strong>New York</strong> con i figli. Molto giovane Anais inizio' a scrivere i sui <strong>Diari</strong>, redatti in inglese, nel 1920. Nel 1923 sposo' il banchiere <strong>Hugh Parker Guiler</strong>. Per lei il <strong>Marocco</strong> "<em>era un sogno</em>". Nell'aprile del <strong>1936 </strong>questo sogno divenne realtà e i coniugi Guiler si recarono in Marocco per un breve ma intenso soggiorno. Si imbarcorono a <strong>Marsiglia</strong> il 15 aprile 1936 e sul treno che li condusse a <strong>Fez</strong> la Nin scrisse a <strong>Henry Miller</strong>, suo amante e scrittore: "<em>Ad Algeri siamo passati dalla nave al treno. Breve impressione. Ho visto per la prima volta una donna velata. Tutto é blu scuro, non si vedono che gli occhi. Molto emozionante, questo <strong>mistero</strong>. Cappelli. <strong>Fez rossi</strong>. Turbanti.</em> <em>Caschi coloniali. Quando ci fermiamo nelle piccole stazioni sono dei veri rapaci. Le mance non sono mai sufficienti..."</em>. Si entusiasma al passaggio di alcuni gruppi di arabi e osservando alcune donne sugli asini intente al loro lavoro. Annoterà: "<em>Siamo arrivati a <strong>Fez </strong>alle 6 del mattino. Il vento del deserto soffia. Piove. Ma non é un paradiso illusorio. Tutto é più <strong>bello </strong>di come lo avevo immaginato. Impossibile scrivere qualcosa, sono spiazzata. Gli arabi hanno un <strong>aria nobile</strong>. La</em> <em>nostra cameriera non é velata. Assomiglia a certe immagini che ti ho inviato ma il suo viso é completamente tatuato. Tutto il mondo parla il francese, adesso esco per vedere Fez</em> (...). Anais Nin che é ospite al <strong>Palais Jamai</strong>, si perde con delizia nel <strong>labirinto</strong> di questa magica e misteriosa città. Scrive :"<em>L'odore che predomina é lo stesso che in <strong>Spagna</strong>, odore di <strong>olio di oliva</strong> che usano per cucinare. </em><a href="http://myamazighen.files.wordpress.com/2008/07/fez.jpg"><em><img class="size-medium wp-image-339 alignright" src="http://myamazighen.wordpress.com/files/2008/07/fez.jpg?w=240" alt="" width="274" height="180" /></em></a><em>E anche l'odore dei tappeti bagnati come le culle dei bebè</em> (..)<em> in alcune cantine ho visto</em> <em>pressare le olive per fare l'olio con una grossa ruota in legno spinta da un arabo magro e affaticato</em>". La scrittrice descrive cosi' il <strong>Palazzo </strong>del figlio del <strong>Pacha</strong>:" <em>Siamo entrati nel Palazzo dei <strong>mosaici </strong>e dei <strong>ricami in pietra</strong>, arredato unicamente con divani, tavoli bassi e cuscini. Niente altro. Dove posano i loro abiti? I loro <strong>libri</strong>? Mistero</em>. Il figlio del <strong>Pacha </strong>che li ospita é: "<em><strong>bello</strong> come lo sono tutti quando non hanno la lebbra, la sifilide, una malattia degli occhi o un naso in meno</em> (...) <em>ci siamo seduti sul divano, alla loro maniera contemplando dalla porta aperta il <strong>giardino </strong>e le <strong>fontane</strong> </em>(...) <em>abbiamo bevuto del thé alla menta e mangiato dei pasticcini preparati dalle donne</em>". "<em>Siamo a venerdi'</em>..<em>l'aria ha un profumo di legno di <strong>sandalo</strong>. Sento un <strong>impressione </strong>di pace immensa e profonda. Di pace e di <strong>semplicità</strong>. Pace. Arrivo dalla moschea dove ho ascoltato la <strong>Grande Preghiera</strong>. Non avevo il diritto di entrare ma tutte le</em> <em>porte erano aperte e gli ho visti pregare. Gli ho visti uscire, <strong>ricchi e poveri</strong>, insieme. I ciechi e i lebbrosi attendevano l'elemonisa, cantando</em> (...) ". Di ritorno alla sua camera del <strong>Palais Jami</strong> dai muri arancioni,  prima di addormentarsi scrive:"<em>L'atmosfera é cosi' <strong>chiara </strong>che ho l'impressione che non potro' vedere il mondo intero cosi'<strong> nettamente</strong> </em>(...) <em>Sono sul mio letto, dopo cinque ore di marcia attraverso le colline </em>(...) <em>la città si estende laggiù, in basso, sotto il sole. Gli uccelli non si accontentano di cinguettare come a <strong>Parigi</strong>, cantano e gorgheggiano con un <strong>fervore tropicale</strong></em>". Prosegue il suo diario descrivendo un funerale: " <em>Abbiamo visto un <strong>arabo morto</strong>, tutto fasciato dentro a dei tessuti come le<strong> mummie</strong> egiziane. Trasportato al cimitero su una semplice plancia di legno, per essere <strong>interrato </strong>cosi'</em>". Ad<strong> Arthur Miller</strong> confida:"<em>Ho l'impressione che Fez é una città inespugnabile, potrei viverci tutta la vita senza mai conoscerla interamente. Quello che tu ameresti qui sono gli odori, terribilmente reali e crudi</em>". La <strong>passionalità</strong> della scrittrice si infiamma descrivendo il turbinio di emozioni forti che sta vivendo:" <em>E' una droga tutto questo. Tutti questi palazzi, una <strong>vita di piaceri</strong>, una <strong>via del corpo</strong>. Quando mi sveglio mi siedo sui cuscini, con il sole, gli uccelli, la bellezza dei mosaici, il bollitore che canta per il thé, il vassoio che brilla, le dodici bottiglie di profumi al centro, il legno di sandalo che si consuma. E' un vero<strong> stordimento</strong> </em>(...) <em>tutto é meraviglioso</em>". <a href="http://myamazighen.files.wordpress.com/2008/07/anaisnin2.jpg"><img class="size-medium wp-image-341  alignleft" src="http://myamazighen.wordpress.com/files/2008/07/anaisnin2.jpg?w=211" alt="" width="211" height="240" /></a><strong>Analizza </strong>poi questo stordimento: " <em>Io so quali sono le <strong>affinità essenziali</strong> che mi hanno portato qui e quali sono le <strong>radici profonde</strong> che mi legano all'Oriente</em> (...) <em>possiedo in me il <strong>senso della forma</strong> e dei rituali del costume, il senso dei <strong>simboli</strong>, della permanenza dei <strong>sensi </strong>e sono stata in grado di cadere in trance, di uscire da me stessa con l'esaltazione, lontano da tutte le violenze. Un mondo sublime, di grandezza e ieratico, di fede e di adorazione. La religione come <strong>poesia</strong></em>". L'anno seguente, il <strong>1937</strong>, Anais ritroverà questi accenti infiammati per descrivere una passione<strong> pienamente</strong> sensuale: "<em>Come sento colare nella pagine su Fez l'alchimia <strong>diabolica</strong>, l'esaltazione della <strong>attesa dell'amante</strong>, della sua venuta, del suo essere. Questa febbre nel ricordo delle notti, la temperatura della gioia, in un inno meraviglioso alla strada, un <strong>braciere di parole</strong>. Sono sola qui questa sera, in trance, come la trance dei santi, esclusa dal mondo, io abito a Fez e mi intrattengo nello stesso tempo con i miei misteriosi pensieri. Né lacrime né sdegno. Mi elevo nella spirale dell'<strong>estasi </strong>metafisica. Mi accuccio' sulla sommità dei minareti </em>(...) <em>lascio il paese per abbracciare Fez e <strong>soffio parole</strong> senza aprire le <strong>labbra</strong>...Fez"</em>. Nei suoi bagagli <strong>Anais Nin</strong> porterà dei tappeti di lana "<em>bianchi e dolci</em>" che abbelliranno il suo ufficio, dei tessuti <strong>rossi</strong> con i quali confezionerà dei gilet. E come farà più tardi <strong>Marguerite Yourcenar</strong>, delle <strong>candele </strong>di Fez multicolori e lavorate a torcia, simbolo della <strong>luce mistica</strong>. Alla vigila della<strong> II Guerra Mondiale</strong> la scrittrice tornerà a vivere negli USA. Conoscerà il successo letterario con i suoi <strong>Diari</strong>, nei quali evocherà la sua libertà di donna e le sue<strong> trasgressioni</strong>. Venne nominata nel 1973 Dottore Honoris Causa al Philadelphia College of Art e mori' a Los Angeles il 14 gennaio 1977. Vennero pubblicate dopo la sua morte le sue opere erotiche conosciute a livello mondiale: "<strong>Venus erotica</strong>" e "I piccoli uccelli".</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[ALLGARVE em S. Sebastião!]]></title>
<link>http://ssebastiao.wordpress.com/?p=871</link>
<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 09:05:37 +0000</pubDate>
<dc:creator>ssebastiao</dc:creator>
<guid>http://ssebastiao.wordpress.com/?p=871</guid>
<description><![CDATA[   
Pelo segundo ano, entendeu o ALLGARVE instalar arte moderna no Convento de S. António. ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://ssebastiao.files.wordpress.com/2008/07/dsc00043.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-872" src="http://ssebastiao.wordpress.com/files/2008/07/dsc00043.jpg?w=300" alt="" width="296" height="223" /></a> <a href="http://ssebastiao.files.wordpress.com/2008/07/dsc00042.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-873" src="http://ssebastiao.wordpress.com/files/2008/07/dsc00042.jpg?w=225" alt="" width="160" height="224" /></a> <a href="http://ssebastiao.files.wordpress.com/2008/07/dsc00046.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-874" src="http://ssebastiao.wordpress.com/files/2008/07/dsc00046.jpg?w=225" alt="" width="225" height="300" /></a> <a href="http://ssebastiao.files.wordpress.com/2008/07/dsc00045.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-875" src="http://ssebastiao.wordpress.com/files/2008/07/dsc00045.jpg?w=225" alt="" width="225" height="300" /></a></p>
<p>Pelo segundo ano, entendeu o ALLGARVE instalar arte moderna no Convento de S. António. "Articulações" foi o nome escolhido para esta experiência de inclusão de expressões nas ruínas sacras que funciona, para muitos dos visitantes, como forma de conhecer o Convento que recordam da sua infância.</p>
<p>Gostemos ou não de arte, ou desta arte, devemos reconhecer que ela se integra e valoriza este Património necessitado de requalificação. Pode então dizer-se que vale a pena dispender um 1,00€ e disfrutar da articulação de serenidades e sonhar com um futuro melhor.</p>
<p>A exposição estará disponível até 07 de Setembro de 2008... Vá até lá!</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Las Diosas de Cohen y Waits (Efe Eme)]]></title>
<link>http://elmundano.wordpress.com/?p=1173</link>
<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 09:04:04 +0000</pubDate>
<dc:creator>Adrian Vogel</dc:creator>
<guid>http://elmundano.wordpress.com/?p=1173</guid>
<description><![CDATA[26 de julio de 2008

La amistad entre artistas y disqueros suele venir condicionada por una agenda d]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<h3>26 de julio de 2008</h3>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"><a href="http://elmundano.files.wordpress.com/2008/07/cabecera20mundano-26-07-08.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-1187" src="http://elmundano.wordpress.com/files/2008/07/cabecera20mundano-26-07-08.jpg?w=300" alt="" width="300" height="263" /></a></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">La amistad entre artistas y disqueros suele venir condicionada por una agenda de trabajo. Que coincide con calendarios de grabación, edición, giras de promoción y conciertos. Un cambio de discográfica, de cualquiera de las partes, enfría la más cordial de las relaciones. Aunque siempre hay excepciones.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">Por eso cuando salí de Sony (antes CBS) en 1992, para montar <strong><span style="color:#0000ff;"><a href="http://elmundano.wordpress.com/2008/07/14/compadres-1992-1995/"><span style="color:#0000ff;">Compadres</span></a></span></strong>, me sorprendió la llamada de <strong>Leonard Cohen</strong>. Tras la sorpresa inicial al oírle al otro lado del teléfono, me pudo la satisfacción y más teniendo en cuenta la naturaleza de la llamada. Pero antes de centrarme en el favor que me pidió, quiero dar otro salto atrás en el tiempo. A la década anterior, los 80. </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="font-size:14pt;">Nos conocimos cuando la CBS estadounidense rechazó editar “<strong>Various Positions</strong>”. Lo cual eran muy malas noticias para la división internacional, donde trabajaba, y más concretamente para las compañías europeas. Mi jefa en Nueva York, <strong>Bunny Freidus</strong> (vicepresidenta de operaciones creativas), se movilizó rápidamente y montó una reunión para escuchar el repertorio disponible. La química fue muy buena. Posteriormente Cohen y yo tuvimos varias reuniones más para perfilar detalles (mezclas, mastering, diseño, partes de producción, información de etiqueta, calendarios, etc.). En una de esas citas, en un bar, sellamos ¡en una servilleta! las bases de su contrato con <strong>CBS Records International</strong> (que excluía a C</span><span style="font-size:14pt;">ana</span><span style="font-size:14pt;">dá y USA). Así que resulta que Florentino Pérez no inventó nada, pero tanto a su m</span><span style="font-size:14pt;">ana</span><span style="font-size:14pt;">ger (jefe de la entonces fiel y eficiente <strong>Kelley Lynch</strong>) como al abogado de la cia., no les hizo demasiada gracia la movida.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">El álbum se editó en 1984. Habían pasado cinco años desde el anterior “<strong>Recent Songs</strong>”. Muchos meses después “<strong>Various Positions</strong>” también fue lanzado en su país natal y en Estados Unidos. </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="font-size:14pt;">En 1986 ya de vuelta en España, mi jefe <strong>Manolo Diaz</strong> (presidente de la cia. española) puso en marcha “<strong><span style="color:#0000ff;"><a href="http://www.leonardcohenfiles.com/poetasny.html"><span style="color:#0000ff;">Poetas en Nueva York</span></a></span></strong>”, un disco colectivo de cantautores basado en el libro de <strong>Federico Garcia Lorca</strong>, con portada de <strong><span style="color:#0000ff;"><a href="http://www.biografiasyvidas.com/biografia/u/urculo.htm"><span style="color:#0000ff;">Úrculo</span></a></span></strong>. Manolo, que fue cantautor pionero y autor de éxitos pop en los 60, conocía el potencial musical de la obra del genial poeta. Con Aguaviva (que también triunfó en Italia). Asimismo sabia de mi afinidad con Cohen. Y me pidió que gestionase su colaboración para el disco, que sería la guinda del proyecto. Cuando le conté que no creía que hubiese problemas porque la hija de Leonard se llamaba Lorca, sonrió con satisfacción. A fecha de hoy no se si porque veía realizable su sueño de contar con el maestro c</span><span style="font-size:14pt;">ana</span><span style="font-size:14pt;">diense o porque conocía el dato. O por ambas cosas.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">El caso es que Leonard Cohen eligió un poema fácil de musicar “<strong><em>Pequeño vals vienes</em></strong>” pero difícil de traducir. Le trajo de cabeza. Fueron dos meses de intenso trabajo (empleó unas 150 horas para adaptar el texto al ingles). Lo cual, por problemas de agenda, nos hizo cambiar el lugar de grabación de Nueva York a Paris (estudios Montmarte). “<strong><em>Take this waltz</em></strong>” fue el resultado que después retocaría para incluirla en su siguiente álbum “<strong>I´m Your Man</strong>” (1988). </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="font-size:14pt;">En octubre del 86 vino a Madrid para la presentación del “<strong>Poetas en Nueva York</strong>” y para rodar un video clip en Gr</span><span style="font-size:14pt;">ana</span><span style="font-size:14pt;">da. </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:center;margin:0;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> <a href="http://URLdeentrada"><img class="alignnone size-medium wp-image-1176" src="http://elmundano.wordpress.com/files/2008/07/cohen-ordovas1.jpg?w=300" alt="" width="300" height="223" /></a></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:center;margin:0;">
<div></div>
<p><span style="font-family:Times New Roman;"></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:center;margin:0;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-size:14pt;color:#000000;">Presentándole a <strong>Jesus Ordovás </strong>en la presentación de “<strong>Poetas en Nueva York</strong>”</span><span style="font-size:small;"><span style="color:#000000;"> (la foto es de la <strong><a href="http://www.jesusordovas.com/galeria2.htm"><span style="color:#0000ff;">Web</span></a></strong></span><span style="color:#0000ff;"> </span><span style="color:#000000;">de <strong>Ordovás</strong>)</span></span></span></p>
<div><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></div>
<p><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">Así que cuando llamó para pedirme un favor, no me podía negar. Dos buenas amigas suyas venían a Madrid y quería que las atendiese. Eran <strong>Kathleen Brennan</strong>, la esposa de <strong>Tom Waits</strong>, y su novia, la actriz <strong>Rebecca de Mornay</strong>, con la que estaba a punto de romper (si no lo había hecho ya).</span></span></p>
<p></span></span>
</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">La Brennan me pareció una mujer fascinante. De tremenda cabeza. Entendí perfectamente como había encauzado no sólo la vida de Tom Waits sino también su talento.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="font-size:14pt;">Rebecca de Mornay era un bellezón y tenia g</span><span style="font-size:14pt;">ana</span><span style="font-size:14pt;">s de marcha. Así que después de la cena nos fuimos los tres de copas.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">Durante la cena hablamos de lo humano y lo divino. Y de la casualidad y del destino (todavía no conocía a Paul Auster). Me quedé prendado de la historia de como se conocieron. Fue en 1980, durante el rodaje de una película maldita de <strong>Francis Ford Coppola</strong> “<strong>One from the heart</strong>”.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">Tom Waits estaba componiendo la banda sonora de la película, para que la cantase Cristal Gayle. La Brennan trabajaba como supervisora de guiones para la productora de Coppola, American Zoetrope. Y Rebecca era una de las actrices del reparto. Ellas se hicieron amigas y unas sugerencias a Waits sobre el texto de algunos temas produjeron el flechazo.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">Me sorprendía como Kathleen hablaba de su marido, de sus hijos, de una vida absolutamente normal y burguesa, ¿Había domesticado a la fiera? ¿O simplemente había encauzado su talento de forma productiva? Creo que más bien fue esto último. Y “<strong><em>el malditismo</em></strong>” ha sido su mejor marketing y el que les permite llevar una vida apacible, alejada de los focos del estrellato. Aunque sean los críticos mas críticos con los asuntos del marketing, los que rinden culto y pleitesía a Tom Waits. Al que sinceramente creo que sobrevaloran. Lo cual no implica que me disguste o no sepa apreciarlo. En realidad quizás sea yo quien este sobrevalorando a su Diosa, Kathleen Brennan. </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">Estos días Tom Waits ha actuado en España por primera vez y Leonard Cohen ha vuelto a los escenarios ¡después de quince años! Muy atrás quedan su gira anterior, la de 1993, los cinco años en un monasterio budista o el desfalco de cinco millones de dólares que descubrió en 2005. Finalmente le ganó el juicio a Kelley Lynch, que no resultó ni tan dulce ni tan fiable como nos pensábamos. Hay Diosas y Diosas…</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">Publicado en <strong><span><span style="color:#0000ff;"><a href="http://www.efeeme.com/revista/revista_ficha.aspx?id=2217&#38;ids=2">Efe Eme</a></span></span></strong></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:center;"><span style="font-size:14pt;"><a href="http://elmundano.files.wordpress.com/2008/07/kathleen-brennan-tom-waits.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-1177" src="http://elmundano.wordpress.com/files/2008/07/kathleen-brennan-tom-waits.jpg?w=299" alt="" width="299" height="193" /></a><a href="http://elmundano.files.wordpress.com/2008/07/lc-y-rdm.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-1178" src="http://elmundano.wordpress.com/files/2008/07/lc-y-rdm.jpg?w=300" alt="" width="300" height="219" /></a></span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Josy, ojos soñadores y corazón abierto]]></title>
<link>http://jrania.wordpress.com/?p=92</link>
<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 08:53:48 +0000</pubDate>
<dc:creator>patschi</dc:creator>
<guid>http://jrania.wordpress.com/?p=92</guid>
<description><![CDATA[
 
Es toda una valiente mujer, más mujer porque es madre de un niño.  Valiente, porque su país ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://jrania.files.wordpress.com/2008/07/imagen_0.jpg"></a><a href="http://jrania.files.wordpress.com/2008/07/_belo_horizonte-bandeira.jpg"><img class="alignnone size-thumbnail wp-image-100" src="http://jrania.wordpress.com/files/2008/07/_belo_horizonte-bandeira.jpg?w=128" alt="" width="128" height="86" /></a><a href="http://jrania.files.wordpress.com/2008/07/300px-belo_horizonte_panorc3a2mica.jpeg"><img class="alignnone size-medium wp-image-99" src="http://jrania.wordpress.com/files/2008/07/300px-belo_horizonte_panorc3a2mica.jpeg?w=300" alt="" width="300" height="225" /></a><a href="http://jrania.files.wordpress.com/2008/07/josy-grande.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-93" src="http://jrania.wordpress.com/files/2008/07/josy-grande.jpg?w=300" alt="" width="300" height="225" /></a></p>
<p> </p>
<p>Es toda una valiente mujer, más mujer porque es madre de un niño.  Valiente, porque su país brasileño se le ha quedado pequeño y no ha dudado en dar el salto hasta Europa, hasta Madrid, donde vive y trabaja. Aunque es muy joven --tiene 27 años-- conoce el mundo y su país, el gran Brasil del carnaval, parece haberle comunicado el secreto de la vida. De vivir cada minuto, cada momento como si fuera el último y, sin embargo, confia y tiene fe en el futuro, en la gente. Por eso su corazón es abierto y risueño, pese a que, como dice  "todo el mundo tiene problemas".  Que encuentres en España todo lo que esperas de la vida.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Vittorini cumple cien años, de Gregorio Morán en La Vanguardia]]></title>
<link>http://reggio.wordpress.com/?p=2570</link>
<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 07:23:49 +0000</pubDate>
<dc:creator>reggio</dc:creator>
<guid>http://reggio.wordpress.com/?p=2570</guid>
<description><![CDATA[SABATINAS INTEMPESTIVAS
El miércoles pasado, 23 de julio, fue su aniversario. Había nacido en 1908]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><strong>SABATINAS INTEMPESTIVAS</strong></p>
<p>El miércoles pasado, 23 de julio, fue su aniversario. Había nacido en 1908 dentro de una familia pobre y abundante. En las biografías aparece siempre que el suceso ocurrió en la siciliana Siracusa, pero habría que precisar que fue en Ortigia, esa arrebatadora península unida a la urbe siracusana por un puente. Yo vi la sencilla lápida que recuerda su memoria en una fachada a punto de derribo en una casa humilde y abandonada. Y en verdad que fue grande Elio Vittorini, como escritor y como hombre, y que su influencia en la cultura italiana fue tan notable como ausente estuvo de la nuestra. Su biografía abarca un periodo trágico de Italia, el que va de la dictadura de Mussolini, pasa por las singularidades que tuvo la Segunda Guerra Mundial en Italia -donde se superpuso una guerra civil y otra de liberación nacional-, hasta llegar a la ocupación norteamericana, la caída de la monarquía y la peculiar república que la siguió, asentada en dos pilares hoy barridos por la historia: la Democracia Cristiana y el Partido Comunista. Cuando murió Vittorini en 1966, sin haber llegado a cumplir los 58 años, el mundo parecía consolidado en dos bloques y pocos como él habían tenido la fuerza y el talento de marcar sus distancias, señalando el terreno de juego autónomo de la literatura, del arte y del pensamiento crítico.</p>
<p>No creo que entre nosotros haya muchos recordatorios de Elio Vittorini, para mí una de las figuras más interesantes y fecundas de la literatura italiana del siglo XX. Por varias razones. La primera y fundamental, porque su obra suponía una ruptura inasimilable en nuestra España franquista, donde sólo se llegó a traducir, y con los pies, por no decir partes peores, su <em>Conversación en Sicilia</em>, que ni siquiera se tituló así hasta que apareció, sesenta y dos años después de su publicación italiana, la primera edición castellana digna de ser leída (Gadir, 2004). Otra razón está en una curiosa anomalía, y es que mientras el cine italiano iba a ejercer sobre el español una fecunda influencia después de la llegada a España de Marco Ferreri (<em>El pisito</em>, 1959), auténtico introductor, promotor y adaptador del popular cine italiano en castellano, la literatura italiana de posguerra no tuvo la misma suerte. De la vieja literatura del fascismo al posfascismo, la que representaban figuras tan contrapuestas como Giovanni Papini y Curzio Malaparte -auténticos éxitos de público y crítica en el encogido mercado español de la época-, se pasó a un goteo de autores que no creo influyeran mucho en la nueva generación de escritores que surge en los primeros años sesenta y cuyas figuras más representativas serán Martín Santos y Juan Benet. Incluso en la pintura, la influencia italiana se notará en algunos pintores españoles de ese periodo, pero en la literatura apenas si se percibe, fuera de Carmen Martín Gaite. No digo que no hubiera imitaciones de autores como Vasco Patrolini y sus pobres amantes, o incluso de Alberto Moravia y su romana, pero sería una crueldad citarlos por sus nombres y sus obras porque son prosa muerta.</p>
<p>Lo que hace de Vittorini una figura excepcional para nosotros es tanto su aspecto de creador literario como el de promotor cultural. Por más que me esfuerzo en buscar a alguien similar en nuestro mundo intelectual, no encuentro a ninguno que haya desempeñado un papel de organizador de debates, de creador de revistas emblemáticas de la cultura de posguerra como fueron <em>Il Politecnico</em> (1945-1947) y <em>Il Menabò</em> (el facsímil, 1959-1966), esta última más literaria que la primera y de la que saldrían sólo diez números, el último dedicado al propio Vittorini, recién fallecido, por su codirector y amigo Italo Calvino. Las obvias peculiaridades del régimen de Franco durante cuarenta años, que se dice pronto, no consentían algo similar a una revista literaria independiente y crítica, menos aún de debate. Lo más parecido serían aquellos semanarios todo a cien, como Triunfo o Destino, y los mensuales Cuadernos para el Diálogo o Índice; modestas charcas en el erial.</p>
<p>En la personalidad de Vittorini hay más. Está su capacidad de zahorí de la literatura, capaz de detectar en la modestia de un manuscrito a escritores que luego devendrían inmensos, como es el caso de Italo Calvino, traducido y con gran éxito en España, y el menos conocido pero magnífico Beppe Fenoglio, al que animo a leer como si se tratara de un clásico; su relato <em>Un asunto privado</em>, que publicó en España una modesta editorial (Barataria), es el libro que cualquier escritor hubiera querido firmar. Rechazó sin embargo a Lampedusa y su <em>Gatopardo</em>, un error sin duda que cabría achacar a lo que significaba para la memoria de un siciliano pobre ese relato melancólico, en prosa no exenta de retórica y con reminiscencias del siglo XVIII. Curiosa paradoja, porque hoy sabemos que ambos consideraban a Stendhal su maestro; único bagaje compartido. Lampedusa no había trabajado en su vida, ni había amado a mujer ni perro, superviviente de una clase agostada que alcanzó la magnificencia en una novela de inolvidable belleza. Vittorini nació de un padre guardagujas y una madre analfabeta, había empezado a estudiar a trompazos con la vida, y se había escapado de esa Sicilia muerta de los Lampedusa gracias a la única ventaja de ser hijo de ferroviario -los viajes en tren gratuitos-. Tenía eso que hizo grandes a los grandes narradores norteamericanos que admiraba: conocer la vida y saber contarla. Aprendió inglés a partir del primer libro que había leído en su vida, <em>Robinson Crusoe</em>, y acabó siendo un notable traductor que se carteaba con Hemingway, el escritor por el que sintió mayor estima humana y literaria, hasta que descubrió su decadencia al leer <em>Al otro lado del río y entre los árboles</em> (1950). Entonces le quedó Faulkner, su otro dios literario tutelar en su lucha contra lo que él denominaba el provincianismo de la literatura italiana.</p>
<p>De su obra, además de la <em>Conversación en Sicilia</em> se puede degustar en castellano una preciosa edición de su primerísima obra literaria y periodística, una brillante crónica de viaje, <em>Cerdeña como una infancia </em>(Minúscula). Pero sus grandes libros no están. En librerías de viejo aún se pueden conseguir las voluntariosas versiones que editó Losada en Argentina; <em>Hombres o no ser hombres o no serlo</em> en una inquietante pregunta ¿Hombres o no? Y sobre todo el magnífico relato <em>El Simplón guiña el ojo al Frejus</em> (Buenos Aires, 1953), que bien merecería ser al fin editado en España, porque las razones que lo hicieron imposible, la dictadura, se acabaron hace ya mucho tiempo sin que nadie se haya acordado de tan larga ausencia. Una ausencia que en parte será colmada pronto con la publicación de uno de los libros más incitadores de debate y reflexión, su <em>Diario en público</em>, que lleva por subtítulo <em>Autobiografía de un militante de la cultura</em>. Casi cuatrocientas páginas que publicará la temeraria editorial Gadir y que constituyen eso tan admirable e insólito de un acontecimiento cultural, independientemente del ninguneo a que lo sometan como es costumbre los variados suplementos del ramo. Un libro denso que se inicia con un texto tan vivo que aun escrito en octubre de 1929 sigue ahí: <em>En busca de maestros</em>. Y que se cierra con unas reflexiones sobre la condición del intelectual entre el compromiso y la independencia, cuya audacia y rigor lo pusieron a los pies de los caballos de la crítica militante.</p>
<p>Unas páginas que palpitan, escritas en 1951, donde un hombre es capaz de explicar, desde la izquierda, que las llamadas libertades formales no son mentiras sino una conquista que se traduce en el derecho a cambiar de residencia, o de oficio, o a hablar alto y claro sin arriesgar la vida ante el Estado. ¡Cuántas estupideces hemos dicho y cuántas hemos oído sobre las llamadas libertades formales, antes de que descubriéramos que éramos muy cándidos y bastante ignorantes! Por eso produce placer el poder anunciar que Elio Vittorini ha cumplido cien años y que sigue siendo una fuente de salud intelectual y literaria.</p>
<p><strong></strong><strong>La próxima sabatina aparecerá el primer sábado de septiembre.</strong></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Futbolistas e intelectuales, de Suso de Toro en El País ]]></title>
<link>http://reggio.wordpress.com/?p=2563</link>
<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 07:06:36 +0000</pubDate>
<dc:creator>reggio</dc:creator>
<guid>http://reggio.wordpress.com/?p=2563</guid>
<description><![CDATA[Y si tiene razón Pasqual Maragall, si no es posible una España  compartida por todos y sólo es po]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Y si tiene razón Pasqual Maragall, si no es posible una España  compartida por todos y sólo es posible "conllevarse"? Hace unos años,  uno aún creía que era posible España como proyecto compartido, pero una  y otra vez se nos aparecen "dueños" y nos señalan nuestro lugar en el  sótano.</p>
<p>La España actual es vista como la recuperación de la democracia en la  forma de una monarquía parlamentaria y del reconocimiento institucional  de sus nacionalidades; esos son nuestros rasgos para el mundo. El mundo  no sabe que España ya vuelve a discutirse a sí misma; en ese proceso  estamos o quizá estuvimos siempre desde que se aprobó la Constitución.  Quizá no haya arreglo y vuelvo a la amarga constatación de Maragall que  en su día le discutí y hoy ya no me atrevo.</p>
<p>Recientemente, hemos tenido dos lecciones que se complementan, la que  nos dio la selección de fútbol y la de un manifiesto en defensa del  castellano, al que llaman la lengua "común". Frente a la idea de que la  selección española debía levantarse sobre un club de fútbol madrileño,  esta selección se formó como un equipo de jugadores de todos los clubes  y procedencias, y así se sintió representada de un modo natural gran  parte de la población española. Eran jóvenes a los que no les pesaba el  temor a la mala suerte histórica, el pesimismo, y simplemente confiaban  en su propia capacidad. Seguramente representaban a una generación que  no carga tanto con el peso de la memoria y sus heridas ni con las  ideologías; sentían que encarnaban a España, no entraron a discutir qué  cosa era eso. Hijos de familias modestas casi todos, había madrileños de  la periferia nacidos de familia gallega o castellana, había asturianos,  valencianos, catalanes..., todos corrían, paraban o sumaban goles para  el mismo equipo. A su alrededor, gran parte de la población, aunque  sobre todo destacaron los jóvenes, con camisetas rojas y banderas rojo y  gualda e himno sin letra. Para ellos, esos símbolos no tenían los  significados que les atribuimos desde un lado u otro las personas de  otras generaciones; simplemente necesitaban tener insignias y algo para  tararear. Fue clara su necesidad, verdadera ansiedad, de sentir  identificación y orgullo de grupo, de país, de España. Hubo chovinismo y  patrioterismo, claro; también hubo fascistas aprovechando esa emoción,  desde luego; pero fue una explosión de energía positiva abrumadora. De  juventud.</p>
<p>También hubo quien no comprendió que en esa identificación con la  selección no había hostilidad interna y fue incapaz de desear que  ganase, prefiriendo que ganase la rusa o cualquiera otra. O quizá temió  ese momento catalizador. La ideología separa de la vida.</p>
<p>Ningún jugador tuvo que cambiar su nombre ni dejar su lengua; jugaron  con sus nombres catalanes, vascos, castellanos... Funcionó un equipo que  aglutinó la diversidad de energías; siendo diversos, se reconocieron  unos a otros, respetándose. Esa España funciona, igual que funciona en  la economía y en la vida social en general, y en esa selección nos  podíamos ver muchísimos, si se nos deja.</p>
<p>Eso hicieron los futbolistas: unir. Pero frente a eso, 20 intelectuales  echaron a rular un manifiesto culmen de subjetividad e  irresponsabilidad. La subjetividad es lo más natural a los intelectuales  puramente de letras; son filósofos y filólogos los que teorizan las  naciones y los que mueven las emociones latentes o las estimulan. El  Manifiesto de estos nietos de Unamuno es una maniobra faccional y  partidista, y como tal es apoyado por potentes agentes; manipula miedos,  resentimientos, emociones, y busca provocar respuestas sentimentales y  emotivas en todos nosotros. El aprendiz de brujo no teme abrir los  frascos de los demonios, goza contemplando el efecto descontrolado de  sus acciones.</p>
<p>Ese Manifiesto es una nueva vuelta de tuerca al viejo, falso y aburrido  "España se rompe" de la derecha nacionalista española. Cuando un partido  suelta momentáneamente el banderín de enganche, otro aprovecha para  agitarlo y sacarle partido. Es falso que les preocupe la gramática o la  lengua; su objetivo es puramente político, defienden su proyecto  nacionalista centralista, usan el castellano como arma de beligerancia y  lo dañan gravemente cargándolo de ideología.</p>
<p>Parte de falsedades que llevan tiempo difundiéndose: es falso que el  castellano, una lengua en expansión, con unos 400 millones de hablantes  y otros 100 que la conocen, peligre. Mucho menos en España, donde su  conocimiento es "obligatorio", siendo la única lengua que recibe tal  protección del Estado. El castellano, gracias a una política secular de  imposición, se extendió al territorio del gallego, catalán, vasco y  demás dominios lingüísticos españoles; es así que en los territorios  donde los individuos hace dos o tres generaciones eran monolingües en  esas otras lenguas, hoy son bilingües o monolingües en castellano.</p>
<p>La política del Estado hizo que hoy todos sepamos hablar y escribir en  castellano, aunque tengamos otra lengua por propia. Por eso, hoy los  firmantes del Manifiesto pueden llamarla "común", aunque no debieran  omitir que es obligatoria. Fuese por la causa que fuese, los hablantes  de esas otras lenguas reconocidas en la Constitución disponen de un  instrumento impresionante que es el castellano y lo utilizan cuando les  hace falta, incluso de un modo habitual. Ese éxito histórico del  castellano, además del orgullo de tener por propia una lengua con  prestigio y una literatura tan impresionante, debiera bastar para dar  sosiego a los monolingües en castellano. ¿Qué más se puede pedir? Pedir  más es nacionalismo insaciable, una bulimia que demanda la humillación,  la destrucción del otro. Y eso es lo que hace el Manifiesto. Seamos  claros, no les basta que todos hablemos castellano; quieren, además, que  dejemos de hablar las otras lenguas. En coherencia, los que hacían un  tótem de la Constitución pretenden ahora su amputación y la anulación o  reforma de los Estatutos en el sentido de sus ideas e intereses. La  Constitución es un fruto de la lucha democrática contra el nacionalismo  franquista y, con sus defectos, se hizo precisamente para que pudiese  coexistir una ciudadanía diversa.</p>
<p>Quien viaje a una ciudad catalana, gallega o vasca verá en castellano  prácticamente toda la prensa, la radio, la televisión, las carteleras,  oirá a su alrededor el castellano constantemente. El castellano no  peligra ahí, lo que corre peligro de desaparición son esas otras lenguas  también españolas que están en circunstancias adversas y se enfrentan a  una inercia histórica poderosísima. Ésos son los hablantes que ven  desaparecer sus lenguas.</p>
<p>Hay actuaciones concretas equivocadas en educación o política de  lenguas, tanto por parte de las Administraciones autonómicas como de la  central. Pero el cuento de la persecución del castellano es la misma  fábula que la de los judíos o los gitanos que asesinan niños; circula  bien porque responde a nuestros miedos, en este caso, el miedo del  monolingüe al bilingüe. Es una fábula xenófoba, y es xenofobia lo que se  hace con las otras lenguas oficiales, se las mantiene ocultas y se busca  su desaparición. Se practica la insidia cuando se engrandece cada caso  de monolingüe que viviendo en una comunidad bilingüe protesta porque a  su hijo... Podremos conocernos y reconocernos mutuamente cuando al fin  los medios de comunicación de ámbito estatal permitan que hablen los  ciudadanos bilingües, que también son personas y tienen problemas,  quejas, derechos lesionados. Incluso tienen hijos, pero nadie les  pregunta si a sus hijos...</p>
<p>Desmoraliza definitivamente que un Manifiesto tan faccional, sesgado  políticamente e irresponsable que utiliza la lengua para dividirnos  cuente con tanta simpatía y complicidad en los medios intelectuales  radicados en Madrid; con razón los promotores señalan que es muy  "transversal" allí. Lamentable también la minorización y el  encerramiento forzado o voluntario de quien lamenta que "no hay  intelectuales españoles que nos defiendan de estos ataques". Hemos  llegado hasta aquí entre todos, la Física enseña que los vacíos se  llenan, unos se refugiaron en ámbitos particulares, otros no  construyeron una idea de España democrática y plural, vemos ahora cómo  el nacionalismo monolingüe y xenófobo de siempre ocupa el centro y lo  ocupa todo. Y no me extiendo sobre el pasmo que provoca la soberbia de  unos intelectuales que se creen dueños de España y pretenden echarnos a  los que no somos como ellos. A lo peor es cierto y España es suya, Pasqual.</p>
<p><strong class="moz-txt-star">Suso de Toro</strong> es escritor.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[‘Patrimonio lingüístico’, de Luis Arias Argüelles-Meres en La hora de Asturias]]></title>
<link>http://reggio.wordpress.com/?p=2554</link>
<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 06:54:00 +0000</pubDate>
<dc:creator>reggio</dc:creator>
<guid>http://reggio.wordpress.com/?p=2554</guid>
<description><![CDATA[Parece ser que la llingua asturiana será contemplada en el nuevo Estatuto como ‘patrimonio lingü]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Parece ser que la llingua asturiana será contemplada en el nuevo Estatuto como ‘patrimonio lingüístico’. ¡Qué mal suena esto! Se diría que se trata de considerar el bable como los hórreos y como la montera picona, es decir, como algo fosilizado, susceptible, también, de tener cabida en ese gran parque temático lleno de museos que es Asturias, según acertó a señalar con sagacidad Gregorio Morán en el diario La Vanguardia.</p>
<p>No nos puede caber ninguna duda de que el asturiano es un patrimonio lingüístico de Asturias, no va a ser patrimonio pictórico, aunque sí parece haber una inequívoca intención de incluirlo en el pintoresquismo.</p>
<p>El asturiano es, por desgracia, una lengua cuyo futuro se presenta, en el mejor de los casos, con incertidumbre. Su esperanza de vida pasa por un reconocimiento que tendría que ir mucho más allá de lo que parece consignarse en el nuevo Estatuto. Un reconocimiento que debería superar los odios y los complejos que hay en contra de nuestra llingua.</p>
<p>Una lengua románica que deriva del latín (perdón por el pleonasmo) y que, como otras del mismo tronco, se vino hablando, sobre todo, en el mundo rural, del que procedemos, por cierto, la inmensa mayoría de los asturianos. ¿Por qué odiar y acomplejarse ante la forma de hablar tradicional de nuestros antepasados? ¿Por qué hay que insistir en ese argumento de la variedad del asturiano para utilizarlo en contra suya? ¿Acaso el castellano, que también es nuestro, no tiene sus variantes? ¿Puede negarse esto desde el rigor y desde el más mínimo conocimiento filológico? ¿Por qué se aduce hasta el agotamiento que es mucho más pragmático aprender inglés? Primero, los hechos desautorizan este argumento.</p>
<p>En las Comunidades autónomas bilingües el conocimiento del inglés por parte de los escolares no es menor que en aquellas otras donde la única lengua es el castellano. Y, en segundo lugar, el ser bilingües desde la infancia contribuye de forma muy importante al aprendizaje de otros idiomas. ¿Se puede negar esto con el rigor académico y con los hechos?</p>
<p>Patrimonio lingüístico, esto es, afán de fosilizar una lengua que es nuestra. ¿Acaso no es también el castellano patrimonio lingüístico de Asturias, es decir, no se trata asimismo de una lengua que se habla, se estudia y se conoce en esta tierra nuestra, por lo demás, afortunadamente?</p>
<p>Las cosas de este mundo. Las palabras que las nombran. ¿Por qué esa resistencia a que la toponimia sea también en asturiano? Me permito ponerles un ejemplo. El pueblo donde nací y donde vivo se llama Lanio, o, también, Llanio, que existe como apellido, que figura en documentos desde el siglo XVI a esta parte. Sin embargo, oficialmente, es Láneo. Y ni siquiera en el DNI de los que hemos nacido aquí puede figurar el nombre de este pueblo. ¿Es esto de recibo?</p>
<p>La cuestión lingüística en Asturias, merced a la voluntad de los partidos mayoritarios, seguirá siendo un problema sin resolver. Dicho esto, no tengo intención de abordar en este momento la mayor o menor gravedad que el asunto conlleva. Lo que me limito a decir es que, en todo caso, resulta sintomático de forma inquietante.</p>
<p>No se trata de legislar algo que vaya en contra del castellano, idioma que, insisto, también es nuestro, sino de proteger una parte importante de algo que a todos nos pertenece. Y la única protección verdaderamente útil sería darle al asturiano una naturaleza, en lo político y en lo jurídico, que hasta ahora no tuvo y seguirá sin tener.</p>
<p>Y, más allá de la inquietud que nos crea la situación del asturiano, lo verdaderamente preocupante es el inmovilismo de los partidos mayoritarios en esta tierra nuestra. Porque no están dispuestos siquiera a discutir cómo afrontar la cuestión lingüística, más allá de declaraciones retóricas que a nada comprometen.</p>
<p>Si el patrimonio cultural necesita mantenimiento, el patrimonio vivo, es decir, una lengua, precisa del reconocimiento oficial.</p>
<p>Sentada esta premisa, podría empezar a discutirse y a negociarse cómo enfocar el asunto. Pero, sin ello, seguirá el problema social sin resolver al tiempo que no cabe aventurar larga vida a nuestra llingua.</p>
<p>No es para sentirse orgullosos.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Red aiuterà il Pd]]></title>
<link>http://idemocraticidirapolla.wordpress.com/?p=443</link>
<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 06:50:16 +0000</pubDate>
<dc:creator>idemocraticidirapolla</dc:creator>
<guid>http://idemocraticidirapolla.wordpress.com/?p=443</guid>
<description><![CDATA[
Enzo Amendola:
«Red aiuterà il Pd»
Amendola tra De Castro e Bersani (Pressphoto)
NAPOLI — «Re]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://idemocraticidirapolla.files.wordpress.com/2008/07/amendola.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-444" src="http://idemocraticidirapolla.wordpress.com/files/2008/07/amendola.jpg?w=140" alt="" width="140" height="180" /></a></p>
<p><strong><span style="color:#000000;">Enzo Amendola:</span></strong></p>
<h2><span style="color:#0000ff;">«Red aiuterà il Pd»</span></h2>
<p>Amendola tra De Castro e Bersani (Pressphoto)<br />
NAPOLI — «ReD è un'associazione che nasce per costruire un luogo di riflessione, dibattito e cultura politica. Affiancherà il lavoro della fondazione ItalianiEuropei e, come ha detto D'Alema, è un investimento sul futuro, per elaborare una nuova idea di città ». Amendola, converrà che dicono tutti così quando nasce un'associazione politica. «Chi era presente all'inaugurazione di ReD a Napoli ha ascoltato discorsi chiari, il resto è soltanto polemica estiva dettata dal caldo: chi ha visto 800 persone ha sospettato che si trattasse di una corrente di partito; chi non è venuto ha, invece, pensato che fosse una lobby. Da settembre in poi tutti potranno vedere come <strong><span style="color:#000000;">ReD affronterà i temi veri del riformismo e del cambiamento: il meridionalismo, vale a dire l'attenzione che questo Governo ha sottratto ai problemi del Mezzogiorno, e il rinnovo della classe dirigente».</span></strong> Enzo Amendola, ex segretario regionale dei Ds e stretto collaboratore di Massimo D'Alema nello sforzo di far nascere il nuovo polo di elaborazione politico- culturale a Napoli, replica punto per punto all'attacco che il vicesegretario provinciale del Pd, Pasquale Sommese, gli ha sferrato, insinuando che «ReD possa diventare una lobby, l'anticamera dei governi locali». Enzo Amendola cosa risponde a Sommese?<br />
«Che ReD è un'associazione culturale e riformista e non so quanto lui si senta competente su questi indirizzi». Che fa, provoca?<br />
«Escludo che il vicesegretario del Pd, l'uomo del nuovo corso di Nicolais, sappia che il nostro lavoro va nel senso di incoraggiare la riflessione e l'innovazione dei partiti e delle istituzioni. Viceversa, Sommese è vicesegretario a Napoli e consigliere regionale: dovrebbe avvertire il gravoso compito di fornire risposte ai problemi giorno per giorno; di replicare alle accuse dell'industriale D'Amato sulla incapacità degli amministratori; sfidare il Governo nazionale, giacché, come dice Bersani, il Meridione è sotto bombardamento: in due giorni Berlusconi ci ha tolto 8 miliardi e dato una Banca per il Sud che ha 5 milioni di capitale. E parliamo sempre dello stesso Governo che si è dichiarato federalista, ma ha centralizzato 29 miliardi di euro per il Mezzogiorno senza abbinarli ad alcuna destinazione ed è talmente meridionalista da aver tagliato persino la Napoli- Bari».<br />
Insomma, vuole dire che i vertici del Pd dovrebbero badare a ciò che più gli compete? «Se fossi un dirigente del partito sarei occupato a fronteggiare le emergenze provocate dal Governo di centrodestra a danno delle nostre regioni, piuttosto che preoccuparmi di ReD. Purtroppo, il Pd non ha ancora elaborato un'idea di sviluppo per il Mezzogiorno; ma nel governo delle città e delle Regioni del Sud occorre avviare anche una forte cura dimagrante per evitare di appesantire oltre misura i bilanci già sofferenti».<br />
Basta questo per chiarire tutti i sospetti su ReD, che non diventerà una corrente di sinistra del Pd o il cavallo di Troia di D'Alema...?<br />
«Chi lavorerà a Red non avrà ordini di scuderia da seguire né sarà interessato a cariche nel Pd. Compreso me. Non mi sono neanche candidato e non mi interessano le doppie liste alle prossime Provinciali, propedeutiche ad una ricollocazione personale sufficientemente garantita in vista delle future Regionali ».</p>
<p><a href="http://idemocraticidirapolla.files.wordpress.com/2008/07/corriere.gif"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-445" src="http://idemocraticidirapolla.wordpress.com/files/2008/07/corriere.gif?w=405" alt="" width="405" height="56" /></a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Hannibal Lecter es el villano más querido ]]></title>
<link>http://trescoronas.wordpress.com/?p=310</link>
<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 05:27:58 +0000</pubDate>
<dc:creator>joell14</dc:creator>
<guid>http://trescoronas.wordpress.com/?p=310</guid>
<description><![CDATA[El caníbal y asesino en serie Hannibal Lecter, interpretado por Anthony Hopkins en &#8220;El Silenc]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><P><STRONG>El caníbal y asesino en serie Hannibal Lecter, interpretado por Anthony Hopkins en "El Silencio de los Inocentes", se consagró como el primer villano de la pantalla grande. Venció a Darth Vader en una encuesta hecha a fanáticos del cine. </STRONG></P><br />
<P style="text-align:center;"><IMG class="alignnone" height="400" alt="" src="http://www.terra.com.pe/addon/img/cine/17e9188v01p.jpg" width="347"></P><br />
<P>El malvado personaje de “Star Wars” quedó en segundo lugar. Darth Vader fue interpretado por el musculoso David Prowse y la voz fue de James Earl Jones. El tercer lugar le corresponde a Tommy De Vito de la película “Buenos Muchachos” con la gran actuación de Joe Pesci.</P><br />
<P>Esta encuesta se realizó teniendo como inspiración a un villano que está causando sensación en los cines de todo el mundo: El Joker de “El Caballero de la Noche” (interpretado por el fallecido actor australiano Heath Ledger), quien también integra la lista de los 10 mejores de la historia.</P><br />
<P>La lista completa a continuación, que publica la versión digital del diario británico “The Sun”, es la siguiente:</P><br />
<P>4) Anton Chigurh (No country for old men - Sin lugar para los débiles)<BR>5) Hans Gruber (Die Hard - Duro de matar)<BR>6) Annie Wilkes (Misery)<BR>7) John Doe (Seven - Los siete pecados capitales)<BR>8) Jack Torrance (The Shining – El Resplandor)<BR>9) The Joker (The Dark Knight – El caballero de la Noche)<BR>10) Al Capone (The Untouchables – Los Intocables)</P></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Volar... con o sin alas pero volar]]></title>
<link>http://icaruz.wordpress.com/?p=60</link>
<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 05:05:15 +0000</pubDate>
<dc:creator>icaruz</dc:creator>
<guid>http://icaruz.wordpress.com/?p=60</guid>
<description><![CDATA[ 


 
Como catalogas una mentira&#8230;? cuando es real o cuando es creacion de tu fantasia&#8230;]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p> </p>
<div>
<p><a href="http://icaruz.files.wordpress.com/2008/07/picture-71.png"><img class="aligncenter size-medium wp-image-54" src="http://icaruz.wordpress.com/files/2008/07/picture-71.png?w=241" alt="" width="241" height="300" /></a></p>
<p> </p>
<p>Como catalogas una mentira...? cuando es real o cuando es creacion de tu fantasia...</p>
<blockquote><p>Y es que, de momento te apareces, cuando me encuentro en lo mas alto, cuando sin siquiera pensar estas detras de mi, en el cielo, yo mas arriba tu no tanto... pero al fin y al cabo ahi....</p>
<p>Fui conejo y tu luna... pero siempre he sido solo hombre creyendo algun tiempo ser conejo, y tu fuiste luna inavadida por conejo que finco su casa en uno de tus cuernos, por que cuando se vive en los cuernos de la Luna se puede observar el infinito y es uno inmortal... vuelvo de verdad a alucinarte otra vez.</p></blockquote>
</div>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[http://.doulike.com/photos/6062468.html?b=5&amp;w=171&amp;subacc=bt]]></title>
<link>http://dexxperro.wordpress.com/?p=78</link>
<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 03:58:57 +0000</pubDate>
<dc:creator>dexxperro</dc:creator>
<guid>http://dexxperro.wordpress.com/?p=78</guid>
<description><![CDATA[
]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.doulike.com/photos/6062468.html?b=5&#38;w=171&#38;subacc=bt" target="_blank"><img src="http://static.doulike.com/themes/main/img/nflash/flash3_bot.gif" border="0" alt="" width="428" height="36" /></a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Tesouro da música no jogo político]]></title>
<link>http://aloisiomilani.wordpress.com/?p=318</link>
<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 03:37:42 +0000</pubDate>
<dc:creator>aloisiomilani</dc:creator>
<guid>http://aloisiomilani.wordpress.com/?p=318</guid>
<description><![CDATA[Samba e música clássica. Um barco dos Estados Unidos, com um estúdio de gravação, atracado no c]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Samba e música clássica. Um barco dos Estados Unidos, com um estúdio de gravação, atracado no cais da Praça Mauá. Em 1940, alguns dos melhores músicos brasileiros e norte-americanos foram agentes do jogo diplomático da Segunda Guerra Mundial. Roosevelt e Getúlio, diálogo intermitente por conta da política pendular. O Brasil ainda não se posicionou diante do conflito mundial. (Corta)</p>
<p>Fuçando meus arquivos, lembrei de um assunto que gostei muito de pesquisar. A Missão Stokowski. Hein? Explico. Essa pauta eu transformei numa <a href="http://www.terra.com.br/cartacapital/183/capa.htm" target="_blank">reportagem</a> para a Revista Carta Capital, lá atrás, em abril de 2002. Aí, pensei. Vou colocar a dita no blog com uns áudios e umas imagens da pesquisa. Vai ficar bem melhor para ler, assim podendo ouvir. Eis o <em>remix</em> de uma reportagem. (Segundo corte)</p>
<p style="text-align:left;"><strong>Tesouro perdido da Missão Stokowski</strong><br />
Com a ajuda de Villa-Lobos e da nata da música brasileira, o maestro registrou 40 músicas no Rio, em 1940. A maior parte do material está sumida. Há planos de fazer um filme e lançar um CD com o que restou.</p>
<p class="MsoNormal">A política de boa vizinhança durante a Segunda Guerra Mundial foi a arma dos Estados Unidos para estreitar as relações culturais com o Brasil. Duas viagens ficaram famosas nesse período: a de Walt Disney, em 1941, e a de Orson Welles, em 1942. Mas, antes dos dois, outro artista ilustre já havia desembarcado em terras brasileiras para vender a idéia da unidade pan-americana. Leopold Stokowski, o maestro da trilha do filme Fantasia, protagonizou um flerte com a música brasileira. Um acontecimento que até hoje é pouco estudado mesmo nos livros de História do período.</p>
<p class="MsoNormal">Foi no dia 7 de agosto de 1940. Nesse dia chegou ao Rio de Janeiro o navio Uruguai, em missão oficial norte-americana. Não trazia somente militares. A bordo estavam Leopold Stokowski e os 109 músicos da <em>All American Youth Orchestra</em>, para apresentações no Teatro Municipal. Era a primeira parada de uma excursão pela América do Sul, que incluiu São Paulo e Buenos Aires.</p>
<p><img class="aligncenter" src="http://www.geocities.com/Paris/1947/stokowski.jpg" alt="" width="368" height="448" /><br />
Depois do concerto com direito a Brahms, Wagner e Tchaikovski, o regente Stokowski voltou ao navio para gravar música brasileira. Isso mesmo. Durante oito horas seguidas foram gravadas 40 músicas nacionais num estúdio da Columbia dentro do próprio Uruguay. No elenco musical, os melhores representantes brasileiros: de Pixinguinha a Cartola, de Villa-Lobos a Jararaca e Ratinho. Realmente uma jóia, ouro puro.</p>
<p class="MsoNormal">Essa é a história de <em>Native Brazilian Music</em>, um disco brasileiro lançado somente nos Estados Unidos. Uma gravação de pouca memória, mas um marco do namoro cultural dos dois países. Com um pé na política e outro na arte, o disco resultou inacabado. É uma propriedade dos gringos e, mesmo por lá, ficou esquecido. Os fonogramas originais até hoje estão desaparecidos.</p>
<p>Agora o <a href="http://www.museuvillalobos.org.br/" target="_blank">Museu Villa-Lobos</a> e a Academia Brasileira de Música planejam remasterizar o álbum em CD no Brasil. O diretor de cinema Marcelo Serra também tem um projeto para rodar um curta-metragem intitulado Missão Stokowski. Um mote para que a história renasça.</p>
<p><img class="aligncenter" src="http://www.museuvillalobos.org.br/villalob/cronolog/1931_40/imagens/foto_12.gif" alt="" width="400" height="290" /></p>
<p class="MsoNormal">Quando Stokowski escreveu para o maestro Villa-Lobos, pedindo-lhe que organizasse artistas da legítima música brasileira para gravar um disco, não fazia idéia do que estava por vir. Reuniram-se o samba, a macumba, o choro, a embolada, o cântico indígena, o frevo e o maxixe. Atracado no armazém 4 do cais da Praça Mauá, o salão do navio, equipado com estúdio, ficou cheio de jornalistas, fotógrafos e músicos da <em>All American Youth Orchestra</em>. O Tio Sam viu nossa batucada. Provavelmente, numa das primeiras vezes.</p>
<p>Já era quase meia-noite quando começaram as gravações. Pixinguinha soprou seus solos de flauta por vários números. Segundo registros de <em>O Globo</em>, o solo de "Urubu Malandro" arrancou elogios: "Esse é um dos melhores flautistas que já ouvi", disse um dos chefes de grupo da orquestra. Quem estava ali também presenciou o primeiro registro solo da voz de Cartola. Isso bem antes do seu primeiro LP, lançado pela gravadora Marcus Pereira em 1974.</p>
<p><img class="aligncenter" src="http://marciojames.files.wordpress.com/2007/08/cartola.jpg" alt="" width="319" height="322" /></p>
<p class="MsoNormal">Cartola cantou "Quem me Vê Sorrir", "Tristeza", "Meu Amor" e "Primeiro Amor", todas com coro e batida da Velha Guarda. Villa-Lobos conhecia a roda da Mangueira como a palma da mão. Dela selecionou a macumba e o samba: Cartola, Zé da Zilda, Zé Espinguela, Aluísio Dias, e o coro das pastoras com Dona Neuma, Cecéia, Nadir, Ornélia, Guiomar, Nesília e Neguinha. Carlos Cachaça, assim como Ataulfo Alves, não foi porque estava trabalhando. O samba também viria representado por Donga, um amigo pessoal de Villa-Lobos, e que ajudou a selecionar os grupos musicais.</p>
<p class="MsoNormal">Donga deixou sua marca. Depois do clássico "Pelo Telefone", o primeiro samba registrado no Brasil, emplacou outras oito canções que foram selecionadas para o álbum. A essa altura, até o capitão do grande navio sentou-se para apreciar os brasileiros.</p>
<p>[audio http://www.podcast1.com.br/canais/canal3415/3415_20080726_003701.mp3]</p>
<p>O pai-de-santo Zé Espinguela, conhecido também como Pai Alufá, trouxe o ritmo marcante da origem africana. Macumba de Oxóssi e Macumba de Iansã devem ter incomodado bastante os ouvidos clássicos de quem ainda rejeitava o popular. Mais cômico somente imaginar o erudito Stokowski assistir à embolada de Jararaca e Ratinho: "O sapo dentro do saco,/ o saco c'um sapo dentro,/ o sapo batendo papo,/ o papo fazendo vento".</p>
<p>[audio http://www.podcast1.com.br/canais/canal3415/3415_20080726_002928.mp3]</p>
<p>No salão foi servido um banquete. No livro Cartola: Todo o Tempo que Eu Viver, do cineasta Roberto Moura, Dona Neuma se lembra: "Eu ainda era criança... foi a primeira vez que nós comemos peru com abacaxi, carne de porco com ameixa, um jantar luxuoso. O samba rolou até de manhã. Nós cantamos num palco, ele (Stokowski) regendo".</p>
<p>Regeu, mas pouco. Stokowski retirou-se para seu quarto por volta das 3 da manhã. Deixou as gravações sob o cuidado de seu assessor, Michel Meyeberg. Os números continuaram com Zé da Zilda, João da Baiana, Luís Americano, Paulo da Portela, Laurindo de Almeida, Augusto Calheiros, David Nasser, Janir Martins.</p>
<p class="MsoNormal">Toda essa epopéia tem um outro lado, o político. Em fevereiro de 1940, Stokowski enviou uma carta ao secretário de Estado Cordell Hull pedindo para excursionar com sua orquestra pela América do Sul. A resposta chegou rapidamente, 12 dias depois. Era um "sim" bem largo com a aprovação do presidente Roosevelt. Em tempos de guerra, cativar laços com o vizinho verde-amarelo não era perda de tempo. Ainda mais com as suspeitas de que Getúlio Vargas poderia trocar figurinhas com o nazismo.</p>
<p>Foi quando Heitor Villa-Lobos recebeu a carta de Stokowski, que pedia o favor de organizar músicos da legítima música brasileira para uma gravação a ser utilizada num futuro Congresso Pan-americano de Folclore. Uma tentativa de unir a América por laços culturais. Só que o evento nunca iria acontecer.</p>
<p class="MsoNormal">Donga selecionou os músicos a pedido do próprio Villa-Lobos. Donga era rato das rodas de samba e de candomblé. Era amigo de Pixinguinha e Zé Espinguela, dois grandes conhecedores da nossa música. Com o projeto feito, Donga pediu, por carta, um "adeantamento" em dinheiro para o cachê dos grupos. Villa-Lobos vai além. Pede a Stokowski US$ 500 (em valores da época) e faz a exigência de que cópias dos originais fiquem no Rio.</p>
<p><a href="http://aloisiomilani.wordpress.com/files/2008/07/cartaparastokowski.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-349" src="http://aloisiomilani.wordpress.com/files/2008/07/cartaparastokowski.jpg" alt="" width="444" height="290" /></a></p>
<p>Não há registro algum de que esse dinheiro chegou nem que os originais ficaram por aqui. A filha de Donga, Lygia Santos, confirma que o pai não recebeu um tostão. Cartola, um ano e meio depois, recebeu "1$500", o que comprava só três maços de cigarro. Sobre o restante do grupo? Ninguém recebeu nada.</p>
<p class="MsoNormal">Parecia um pouco desleixado demais, para não dizer uma jogada política. O jornal <em>Folha da Manhã</em> cita que, na missão oficial, também chegaram tenentes da Aeronáutica americana e outros oficiais. O major Edwin Luther Sibert é um exemplo. Novo adido militar, ele falou ao jornal que seu cargo no Brasil seria muito importante. Quem enfatizou isso a ele, afirma, foi o próprio general George Marshall.</p>
<p>O presidente Roosevelt, no mesmo dia da chegada do navio, afirma nas páginas do Jornal do Brasil: "Falando à imprensa, o presidente Roosevelt diz que a unidade pan-americana é agora, sem dúvida, um fato muito mais concreto do que em qualquer ocasião anterior".</p>
<p class="MsoNormal">Aqui já estava o coronel americano Lehman Miller, que foi receber o navio no cais. Miller era o chefe da missão militar americana para estudar a defesa da costa brasileira. Um documento secreto, citado por Moniz Bandeira, no livro Presença dos Estados Unidos no Brasil, mostra o coronel como autor do plano de "utilização" das bases, portos, estradas e comunicações do Brasil pelas Forças Armadas americanas, caso se tornasse necessário. Fez também um pedido pessoal ao general Góes Monteiro para que mobilizasse a opinião pública a favor dos americanos. Tinha caroço nesse angu.</p>
<p class="MsoNormal">"Já não pertence mais à praça. Já não é samba de terreiro. Vitorioso ele partiu para o estrangeiro." Foi assim como canta o samba de Cartola e Carlos Cachaça que <em>Native Brazilian Music</em> começou a ficar no esquecimento. Os próprios livros de história sobre a política da boa vizinhança não citam Stokowski como personagem importante.</p>
<p class="MsoNormal">Se a viagem não rendeu um disco com a propaganda que se esperava, ela foi pelo menos uma das primeiras tentativas de aproximar as duas almas americanas. Os principais dados existentes sobre essa viagem estão nos livros Pixinguinha - Filho de Ogum Bexiguento e Cartola - os Tempos Idos, os dois de autoria de Marília Barboza e Arthur de Oliveira.</p>
<p>Foi lendo e procurando os detalhes que a jornalista americana <a href="http://daniv.blogspot.com/" target="_blank">Daniella Thompson</a> se atolou até o pescoço com a história. Aos 56 anos, é formada em  Literatura Inglesa pela Universidade de Tel-Aviv, em Israel. Roteirista e jornalista, Daniella apaixonou-se pela música brasileira. Começou a escrever para uma revista mensal de Los Angeles, chamada <a href="http://brazzil.com/" target="_blank">Brazzil</a>, na qual publicou um <a href="http://daniellathompson.com/Texts/Stokowski/Cacando_Stokowski.htm" target="_blank">grande artigo</a> sobre o disco quando a história completou 60 anos.</p>
<p class="MsoNormal">Ela relembra no texto que a viagem de Stokowski foi anterior à criação de Zé Carioca, por Walt Disney, e às filmagens de Orson Welles para o documentário It's All True. Com um grande panorama do disco, Daniella começou uma busca desenfreada pelos 40 fonogramas originais, que, em tese, deveriam estar nos arquivos da Columbia, hoje pertencentes à Sony Music americana. "A gravadora nunca respondeu a meus pedidos de procura e não há pistas sobre a possibilidade de estarem no Brasil", diz.</p>
<p class="MsoNormal">Daniella Thompson aponta os descuidos com a gravação. Tinha problemas na qualidade do som, o que, para ela, pode ter feito várias músicas serem descartadas. "O técnico de som era norte-americano - pouco familiar com música e instrumentos afro-brasileiros - e ele teve de se contentar em gravar até o último dos 40 números em uma única sessão. Esse era apenas o primeiro sinal de que o bom vizinho do Brasil não dava muita importância para a música."</p>
<p>De concreto mesmo só a certeza de que a excursão de Stokowski existiu e de que o disco, com 16 músicas, foi lançado às pressas e com muitas imperfeições. A mágica da política.</p>
<p><img class="aligncenter" src="http://www.terra.com.br/cartacapital/183/images/especialcc183a.gif" alt="" width="201" height="201" /></p>
<p class="MsoNormal"><strong>O desleixo dos gringos<br />
</strong><em>Só 16 das 40 músicas foram aproveitadas no disco americano. Quase todas as faixas saíram com erros grosseiros de grafia<br />
</em><br />
O nome do lançamento foi Columbia Presents - Native Brazilian Music - Leopold Stokowski. Dois 78 rotações com quatro músicas de cada lado. De um total de 40 gravações feitas no navio, apenas 16 foram aproveitadas. Ficaram belas músicas, perderam-se raridades. Um tesouro rachado ao meio.</p>
<p>A deficiência na qualidade de som pode ter vitimado composições como Urubu Malandro, de Pixinguinha. De Cartola somente Quem me Vê Sorrir foi encaixada. Samba da Lua e Sofre quem Faz Sofrer, de Donga e David Nasser, também ficaram para trás.</p>
<p class="MsoNormal">Mas o pior está por vir. Marília Barboza e Arthur de Oliveira reproduzem em seus livros os erros na grafia dos nomes dos autores e das músicas, que estão em quase todas as faixas: "Jose Espingucla, Rae Alufá, Samba Concao, Macumba de Ochocê, Tocanda pra voce, Passarinho baleu asa, Zamba", etc. Frustrante para qualquer um.</p>
<p><img class="aligncenter" src="http://daniellathompson.com/Photos/Stokowski/NBM2.sm.jpg" alt="" width="224" height="216" /></p>
<p>A capa do álbum possui a silhueta de três rostos, cada um representando as raças formadoras do Brasil. O texto de apresentação afirma que Stokowski escolheu o que pensou ser o melhor e o mais típico. Ele selecionou e supervisionou pessoalmente as gravações. Propaganda demais, mas pouco resultado para quem se dizia amante da cultura brasileira.</p>
<p class="MsoNormal">Em 1987, o Museu Villa-Lobos lançou o disco remasterizado em long-play. Até então, uma das únicas gravações que estavam no Brasil pertencia ao crítico de música Lúcio Rangel. Justamente um amigo dele, o pesquisador Suetônio Valença, acabará sendo o responsável pela edição brasileira de Native Brazilian Music.</p>
<p>A edição foi limitada e logo se esgotou. Os encartes possuem referências sobre a política da boa vizinhança, um texto do historiador Ary Vasconcelos e as correções dos nomes das músicas. É sensacional escutar o samba "Seu Mané Luís", o maracatu Zé Barbino, a embolada "Sapo no Saco" e os cânticos indígenas do coro do Orfeão Villa-Lobos.</p>
<p>[audio http://www.podcast1.com.br/canais/canal3415/3415_20080726_002433.mp3]</p>
<p>"Para mim, o disco é uma síntese da música popular da época. É um documento importante sobre o momento em que a música vivia", afirma Suetônio. Será essa edição que ganhará o suporte digital do CD. "Já temos a verba, só falta a autorização da Sony Music, que tem os diretos da Columbia", diz Turíbio Santos, diretor do museu.</p>
<p class="MsoNormal"><strong>Nas telas, a visão de uma tragédia<br />
</strong>O cineasta Marcelo Serra planeja filmar Missão Stokowski, com o diretor José Celso Martinez no papel do maestro estrangeiro. Tal qual o drama dos jangadeiros, filmado por Orson Welles, Native Brazilian Music tem tudo para virar uma produção para o cinema. O diretor Marcelo Serra tornou-se mais um apaixonado pela história. "Ao mesmo tempo que é sensacional pelos detalhes, é uma tragédia. A gravação da cultura brasileira foi tratada somente para instrumento da política da boa vizinhança", define.</p>
<p class="MsoNormal">A trajetória do disco da Columbia seria contada na produção Missão Stokowski, que já tem projeto pronto. Embora esteja à espera de recursos para iniciar a filmagem, Marcelo já rodou algumas entrevistas com pesquisadores do disco, inclusive a jornalista Daniella Thompson. Esse material renderia um documentário, só que a sua idéia principal seria fazer uma releitura do acontecimento. Um curta-metragem atual de uma história antiga.</p>
<p>"Além da ausência de imagens de época para só um documentário, eu gosto de jogar com esse dueto realidade e ficção", explica Serra. "Seria uma mistura de esquetes com realidade para parodiar passagens e encontros de artistas, aproximando o erudito do popular." Para dar uma visão atual, Marcelo mostraria o que há de mais autêntico na música brasileira hoje.</p>
<p style="text-align:left;">Para o elenco, Serra quer convidar Paulo Moura para viver Pixinguinha, Seu Jorge para Zé Espinguela e Yamandú Costa para Villa-Lobos. José Celso Martinez, "o melhor maestro de atores que conheço", elogia o cineasta, já aceitou fazer o maestro Stokowski. O roteiro ainda possui o enigmático personagem Mr. Broadcast, responsável por manipular a própria trama e jogar ao mar os originais das gravações recém-saídas do forno. Marcelo Serra aguarda o financiamento das produtoras às quais entregou o projeto. É esperar para ver.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Paz... / CPD]]></title>
<link>http://fatosemcharges.wordpress.com/?p=612</link>
<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 03:10:59 +0000</pubDate>
<dc:creator>nogueirajr</dc:creator>
<guid>http://fatosemcharges.wordpress.com/?p=612</guid>
<description><![CDATA[
]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><a href="http://fatosemcharges.files.wordpress.com/2008/07/cozinha4.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-611" src="http://fatosemcharges.wordpress.com/files/2008/07/cozinha4.jpg" alt="" width="498" height="163" /></a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[FELIZ ANO NOVO - ou "dia fora do tempo" ou "toda vez que dou um passo o mundo sai do lugar" ]]></title>
<link>http://ladyrasta.wordpress.com/?p=406</link>
<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 02:59:32 +0000</pubDate>
<dc:creator>Lady Rasta</dc:creator>
<guid>http://ladyrasta.wordpress.com/?p=406</guid>
<description><![CDATA[

&lt; Parênteses introdutório: uma das minhas características é gostar de ver o mundo sobre dif]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;"><a href="http://ladyrasta.files.wordpress.com/2008/07/mayan-calendar-1.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-449" src="http://ladyrasta.wordpress.com/files/2008/07/mayan-calendar-1.jpg" alt="" width="280" height="280" /></a></p>
<blockquote><p><strong>&#60; </strong>Parênteses introdutório: uma das minhas características é gostar de ver o mundo sobre diferentes prismas (por que eu não gosto de mudar móveis e enfeites de lugar é um trabalho pra minha terapeuta, hehehe). E porque eu gosto disso, adoro brincadeiras do tipo "se a gente passasse a chamar amarelo de vermelho, o amarelo deixaria de ser amarelo?", adoro <a href="http://www.youtube.com/watch?v=ggGMAEm6wM0&#38;feature=PlayList&#38;p=6ADA10695C7195CB&#38;index=9">comemorar o desaniversário</a> de todos os convidados de uma festa de aniversário, e por aí afora. Então, antes de mais nada, esse é um texto sobre a mutabilidade e a impermanência de conceitos e de alguns símbolos. Confuso? Vai ficar um pouquinho mais...Como diz   <a href="http://www.myspace.com/sibaeafuloresta">Siba</a>, "<a href="http://www.youtube.com/watch?v=Hfc3B7ec_Go">cada vez que eu dou um passo, o mundo sai do lugar</a>". Fecha parênteses introdutório.<strong>&#62;</strong></p></blockquote>
<p>Pra quem não me conhece no real world, Lady Rasta fez muitos anos de<a href="http://www.pilates.com.br/index.html"> Pilates</a> e adorava o primeiro professsor dela - professor esse que, além de ser um excelente professor também seguia o tal do <a href="http://pessoas.hsw.uol.com.br/calendario-maia.htm">Calendário Maia.</a></p>
<p>Eu vou fazer os "noves-fora" da piração e dar a versão "Lady Rasta Remix" pra vcs: obviamente, os maias não seguiam o <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Calend%C3%A1rio_gregoriano">Calendário Gregoriano (</a>até porque, o tal Gregório estava bem longe de ser projeto de caca de nenê), e possuíam um calendário lunar - o ano deles tem (tinha?) 13 luas de 28 dias. O dia que sobra (sobrava?), é o chamado <strong>DIA FORA DO TEMPO</strong> - quando se dá a comemoração do ano novo deles.</p>
<p>Parênteses: olha, vou dizer pra vcs que no fim das contas vejo muito sentido num calendário de 28 dias, pois funciona em consonância com a rotação lunar, o ciclo menstrual, etc - <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Calendario_hebraico">os judeus o utilizam,</a> btw. <a href="http://www.astrosirius.com.br/aestrela.htm"> </a></p>
<p>Mas o calendário maia não se resume só a isso; há também uma série de outras coisas meio confusas, com selos, tons, portais de energia, ciclos de não-sei-quantos-não-sei-o-quê, e dependendo da "corrente filosófica", a coisa ganha ares de uma verdadeira seita.</p>
<p>Mas em resumo: são 13 luas e cada dia do ano tem um "selo" e um tom que o identificam...Eu, por exemplo, no calendário maia, por causa da minha data de nascimento sou uma "enlaçadora de mundos cristal no tom 12 - kin 246, onda encantada da águia (toda vez que ouço esses termos lembro do <a href="http://www.youtube.com/watch?v=pWS8Mg-JWSg&#38;feature=PlayList&#38;p=DC4B7A36DED39ECE&#38;index=17">Monthy Phyton</a>, não sei porque...).</p>
[caption id="attachment_469" align="aligncenter" width="261" caption="Representações dos Selos Solares"]<a href="http://ladyrasta.files.wordpress.com/2008/07/solar.gif"><img class="size-full wp-image-469" src="http://ladyrasta.wordpress.com/files/2008/07/solar.gif" alt="Representações dos Selos Solares" width="261" height="272" /></a>[/caption]
<p>Ah sim! A parte que eu cortei aqui é que os maias também acreditavam que o mundo ia pro beleléu (beleléu eu tirei das falas da Emília do Sítio do Picapau Amarelo, lembram?) em 21.12.2012 - no que, se vcs me dão licença, eu prefiro não acreditar...</p>
<p>Mas o fato é que eu adoro os <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Arqu%C3%A9tipo">arquétipos</a>.  Na verdade fico fascinada em ver qual a simbologia que determinados rituais, instrumentos, animais ou fenômenos da natureza têm para uma determinada civilização. E porque adoro arquétipos - e também porque eu adorava o meu professor de Pilates -,  sempre que posso dou uma olhada no calendário maia - praticamente do mesmo modo que algumas pessoas olham horóscopo.</p>
<p><a href="http://ladyrasta.files.wordpress.com/2008/07/pontedoarcoiris.gif"><img class="aligncenter size-full wp-image-467" src="http://ladyrasta.wordpress.com/files/2008/07/pontedoarcoiris.gif" alt="" width="200" height="200" /></a></p>
<p>Cada dia do ano tem o tal selo, então vc deve (de acordo com o Calendário - vcs podem conferir<a href="http://www.calendariomaia.hpg.ig.com.br/"> aqui</a> ou <a href="http://calendariodapaz.com.br/homeAnoMagoLunarBranco/crono1A.php">ali</a> ) prestar atenção no seu significado para se orientar naquele dia - pois sabendo a vibe do dia, e também o que estaria "oculto", aliando-se às "forças favoráveis" ou o selo de "reforço", vc conseguiria ter um dia melhor - ou ao menos entender um pouco melhor as zicas que acontecessem (normalmente causadas pelo selo "antípoda do dia").</p>
<p>Bom gente, vcs devem estar pensando - caramba, mas que viagem! E é mesmo. Mas como eu disse, além de ser uma forma de orientação como outra qualquer eu sou muuuito atraída por essa necessidade que o ser humano  tem (alguns mais, outros menos) de tentar explicar ou entender o que pode ser inexplicável ou incompreensível, e a simbologia sempre foi uma grande aliada dessas tentativas certo? E quanto mais não seja, adoro ser uma "enlaçadora de mundos" - o que quer que isso signifique, pois essa é a minha identidade para as pessoas que se orientam por esse calendário e é com as características desse selo que tais pessoas me verão - do mesmo jeito que sempre falam "ah, mas vc só podia mesmo ser sagitariana"...</p>
<dl class="wp-caption aligncenter">
<dt class="wp-caption-dt"><a href="http://ladyrasta.files.wordpress.com/2008/07/seloanomagolunarbranco.gif"><img class="size-full wp-image-450" src="http://ladyrasta.wordpress.com/files/2008/07/seloanomagolunarbranco.gif" alt="selo mago lunar branco" width="65" height="75" /></a></dt>
</dl>
<p>Bom, voltando ao começo do texto. O "dia fora do tempo" esse ano cai no dia 25 de julh - this véri véri dêi... E esse ano que vai começar agora é o ano do "<strong>Mago Lunar Branco</strong>", representado por esse selo aí em cima  (de novo: não perguntem o que isso significa, porque eu não tenho a menor idéia).</p>
<p>Então, porque eu adoro arquétipos, porque adoro a idéia de decidir que amanhã zerou tudo e temos vida nova, queria desejar pra todo mundo um <strong>FELIZ ANO NOVO.</strong>.. E só pra gente entrar no clima, peguei aqui nos meus guardados a salva de fogos do último Reveillon na Paulista (um dos poucos na minha vida que eu passei aqui, diga-se de passagem - aliás muito divertido). Faz-de-conta que esse vídeo tá acontecendo hoje. Feliz  Ano Novo, and may all of your dreams come true!. E agora deixa eu ir porque o champagne tá esperando!</p>
<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/7nbc34M7dN0'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/7nbc34M7dN0&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
<p style="text-align:center;"><strong>****</strong></p>
<p>P.S. Pra fazer esse post fui dar uma pesquisada e descobri que a comemoração se dá no dia 25 de julho porque entre 23 de julho e sei lá quando de agosto acontece um fenômeno astronômico que é a<a href="http://blog.academiadeastrologia.com/index.php?blog=2&#38;title=sol_conjunto_a_sirius_a_canicula&#38;more=1&#38;c=1&#38;tb=1&#38;pb=1"> Canicula</a> - o encontro da estrela Sirius com o Sol - <a href="http://www.astrosirius.com.br/aestrela.htm">evento comemorado desde o Egito antigo, em decorrência das cheias do Nilo.</a></p>
<p>P.S. 2: Mas como a contagem de tempo é apenas, para dar uma de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Conselheiro_Ac%C3%A1cio">Conselheiro Acácio</a>, uma forma de medir o tempo e mais nada, saibam que há a maior briga entre o tal Calendário da Paz e o Calendário Maia (e como tudo depende de critérios, de discrimen,  obviamente, o kin atribuído à sua data de nascimento varia...fácil né?)<a href="http://www.13luas.art.br/xps/modules/articles/index.php?cat_id=5"><br />
</a></p>
<p style="text-align:center;"><strong><span style="color:#ff6600;">****</span></strong></p>
<p>Outros sites que falam sobre o assunto ( ou melhor, o explicam, porque eu só confundo né?):</p>
<ul>
<li>Como funciona - uma explicação (um pouco mais) científica sobre o <a href="http://pessoas.hsw.uol.com.br/calendario-maia.htm">calendário</a>.</li>
</ul>
<ul>
<li>Portal 13 Luas - com um vídeo explicando os tais <a href="http://www.13luas.art.br/xps/modules/articles/index.php?cat_id=5">selos</a></li>
</ul>
<ul>
<li><a href="http://karinpsicologa.wordpress.com/2007/08/10/calendario-maia-calendario-da-paz/">Karim Klemm</a></li>
</ul>
<ul>
<li><a href="http://www.casadobruxo.com.br/textos/calendario.htm">Casa do Bruxo</a></li>
</ul>
<ul>
<li>Vamos confundir mais um pouco?  A <a href="http://www.calendariosagrado.org/CMAIA.html">outra</a> forma de contagem dos tais selos</li>
</ul>
<ul>
<li>E na linha super hiper esóterico-radical temos  esse entendimento <a href="http://www.zuvuya.net/cad_galeria_materia_ver_E.asp?cod_capa=624&#38;site=E&#38;pasta=Pontearcoirirs&#38;tipo_mat=mc">aqui </a></li>
</ul>
<ul>
<li>A tal história do fim do mundo (A profecia maia) em um vídeo do<a href="http://www.youtube.com/watch?v=T6XwZyctjnQ&#38;feature=related"> History Channel</a> (antes que vcs tirem sarro da minha cara: os antigos também achavam que o mundo ia acabar no ano 1000. Acho que as civilizações mais antigas tinham essa necessidade de determinar o fim do mundo - taí uma boa pesquisa a ser feita).</li>
</ul>
<ul>
<li>Algumas comunidades no orkut:
<ul>
<li>
<ul>
<li><a href="http://www.orkut.com.br/Community.aspx?cmm=108354">Calendário Maia</a></li>
<li><a href="http://www.orkut.com.br/Community.aspx?cmm=19537659">Calendário da Paz não é Maia</a></li>
</ul>
</li>
</ul>
</li>
</ul>
<p style="text-align:center;">Ah sim!!! E um Feliz Desaniversário para todos!!!!</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Mundo Contemporáneo]]></title>
<link>http://cultustetica.wordpress.com/?p=34</link>
<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 02:42:45 +0000</pubDate>
<dc:creator>cultustetica</dc:creator>
<guid>http://cultustetica.wordpress.com/?p=34</guid>
<description><![CDATA[La historiografía occidental ha tomado el adjetivo contemporáneo para referirse a los últimos añ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-indent:27pt;text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">La historiografía occidental ha tomado el adjetivo contemporáneo para referirse a los últimos años de vida de la humanidad, al momento de dividir la historia en etapas para poder estudiarla y comprenderla.<span>  </span>Contemporáneo quiere decir actual, en el mismo momento, que comparten el tiempo. La utilización del adjetivo como nombre propio provocará algún inconveniente a los futuros historiadores que tendrán su propia contemporaneidad y revisarán los tiempos actuales bajo alguna denominación que algunos nombradores irán acercando.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent:35.4pt;text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Conscientes de esta inconveniente denominación debemos sumarnos a las arbitrariedades aceptadas y establecer que estamos en la Edad Contemporánea. Los historiadores han convenido que la Edad Contemporánea comenzó en 1789, haciendo coincidir la Revolución Francesa con el principio de sustanciales cambios en el mundo occidental y con una fuerte mirada eurocentrista, aceptaremos esta convención a los fines estrictamente didácticos.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent:35.4pt;text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Para los estudios que se abordarán en este trabajo y en los temas de Comunicación, Cultura y Estética asumiremos como Contemporáneo al Siglo XX, que en los mismos términos fijados habría comenzado, desde lo cultural, en 1850.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent:36pt;text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:10pt;color:black;font-family:Arial;">La transición de una era a otra se asocia a dos procesos fundamentales: la aparición de la sociedad capitalista, cuyos síntomas iniciales y primer modelo se forjaron en Gran Bretaña con la primera Revolución Industrial; y las revoluciones burguesas, que irán jalonando la transición hacia un modelo social y hacia fórmulas de organización del poder diferentes a las del Antiguo Régimen. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><strong><span style="font-size:10pt;color:black;font-family:Arial;">El mundo Occidental </span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent:36pt;text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:10pt;color:black;font-family:Arial;">Asumiendo estos argumentos previos y destacando el fenómeno de la transición en la en la configuración de la contemporaneidad, desde una concepción amplia y global, y en la que conviven elementos de permanencia de la modernidad con las fuerzas y tendencias de cambio, conviene tener en consideración dos planteamientos previos: </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent:-9pt;text-align:justify;margin:0 0 0 9pt;"><span style="font-size:10pt;color:black;font-family:Arial;"><span>1)<span style="font:7pt &#34;"> </span></span></span><span style="font-size:10pt;color:black;font-family:Arial;">Tendencia hacia la universalización de la civilización occidental. Impuesta desde la hegemonía tecnológica y material y de la proyección de su modelo de sociedad como único paradigma de desarrollo. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent:-9pt;text-align:justify;margin:0 0 0 9pt;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><span>2)<span style="font:7pt &#34;"> </span></span></span><span style="font-size:10pt;color:black;font-family:Arial;">Presencia de otras civilizaciones, cuyas actitudes varían según el caso y los diferentes momentos históricos frente a la tendencia uniformiza-dora de Occidente y reivindicadoras de su propia identidad.</span><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0 3.9pt 0 0;"><strong><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;" lang="ES-TRAD">Influencias</span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0 3.9pt 0 0;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;" lang="ES-TRAD">Si bien todo el siglo estuvo marcado por los grandes cambios en materia científica, tecnológica y artística, la profundidad de los quiebres o rupturas estuvo sostenida por cuatro teorías fundamentales:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0 3.9pt 0 0;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;" lang="ES-TRAD">Teorías Políticas y económicas de Carl Marx (1818-1833) </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0 3.9pt 0 0;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;" lang="ES-TRAD">Teoría de la Evolución de Charles Darwin (1809-1882)</span><strong><span style="font-size:10pt;color:black;font-family:Arial;"></span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;" lang="ES-TRAD">Teoría del Psicoanálisis de Sigmund Freud (1856-1939)</span></p>
<p><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;" lang="ES-TRAD">Teoría de la Relatividad de Albert Einstein (1879-1955</span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Dia do Escritor]]></title>
<link>http://jbas.wordpress.com/2008/07/25/dia-do-escritor/</link>
<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 02:37:17 +0000</pubDate>
<dc:creator>João Bosquo</dc:creator>
<guid>http://jbas.wordpress.com/2008/07/25/dia-do-escritor/</guid>
<description><![CDATA[No dia 25 de julho de 1960, após a realização do primeiro Festival do Escritor Brasileiro, promov]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><font size="3">No dia 25 de julho de 1960, após a realização do primeiro Festival do Escritor Brasileiro, promovido pela União Brasileira de Escritores - tendo João Peregrino Júnior na presidência, e Jorge Amado, </font></p>
<p><!--more-->
<p><font size="3">como vice-presidente - foi criado o Dia do Escritor. Uma justa homenagem a todos aqueles que receberam o dom de transcrever em palavras, relatos, histórias, fantasias, sentimentos e vivências. </font></p>
]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
