Mot de passe oublié ?

Blogs sur: Poeme En Francais

Une origine8 comments

versionscelestes wrote 4 months ago:     Silence épure psychédélique de l’esprit ton corps n’oppose aucune résistance au passag … more →

Mots-clefs : Mes textes, Ecriture, corps, Cosmic, cosmique, Cosmos, e-viajera, e-viajero, e-voyageur

REGARD4 comments

versionscelestes wrote 6 months ago:                   … more →

Mots-clefs : Mes textes, Agua, Ecriture, e-viajera, e-viajero, eau, escritura, Literatura, Literature

Grammaire du semblable - Gramática de lo semejante2 comments

versionscelestes wrote 7 months ago:   GRAMMAIRE DU SEMBLABLE              … more →

Mots-clefs : Mes textes, traductions, Ecriture, Cosmos, e-viajera, e-viajero, e-voyageur, e-voyageuse, Earth

Sinuosidades3 comments

versionscelestes wrote 8 months ago:   oh aquí y allá las sombras y las acacias dibujan líneas sinuosas líneas zigzagueantes sobre l … more →

Mots-clefs : Mes textes, traductions, Ecriture, Erotique, Érotisme, e-viajera, e-viajero, e-voyageuse, Earth

Sinuosités2 comments

versionscelestes wrote 8 months ago:   oh ici et là bas les ombres et les acacias dessinent des lignes sinueuses des lignes brisées … more →

Mots-clefs : Mes textes, Ecriture, Erotique, Érotisme, e-viajera, e-viajero, e-voyageuse, escritura, french text

Miniature in-signifiante5 comments

versionscelestes wrote 9 months ago:     L’âge de la lune. La structure de la terre. Un halo de lumière tout autour. Si le dess … more →

Mots-clefs : Mes textes, Ecriture, Cosmic, cosmique, Cosmos, e-viajera, e-viajero, e-voyageur, e-voyageuse

Recuerdos en Convulsión - Vincent Sremed4 comments

versionscelestes wrote 9 months ago:     SOUVENIRS EN CONVULSIONS   L’homme n’existe plus de nos jours Et d’ailleurs, quel … more →

Mots-clefs : Textes d'autres, traductions, Poésie, Español, Littérature, Poesía, Poème, Poetry, Traducción

Petite pause : Du concret7 comments

versionscelestes wrote 10 months ago:   C’est bien jolie mais, que proposez-vous de concret ? Oui. Ce qui est du concret : Ce qui est … more →

Mots-clefs : Mes textes, Poésie, versions celestes, Littérature, Poesía, Poème, Poetry, versions, french text

Athènes, décembre 2008 - Atenas, diciembre de 20088 comments

versionscelestes wrote 1 year ago: Athènes, décembre 2008   les murs immenses n’iront jamais vers les nuages ces autres nuages pou … more →

Mots-clefs : Mes textes, Poésie, Español, Littérature, texte en espagnol, texto en español, versions, Traducción, Traduction

Nocturne3 comments

versionscelestes wrote 1 year ago:   Ici, le soleil ne me dira si j’appartiens à cette impossible solitude, sur Desamparados … more →

Mots-clefs : Mes textes, Poésie, poète bilingue, Má poesie, Poesía, Poemas, poema en francés, poema francés, French poetry

Hommage: Francis Ponge en espagnol11 comments

versionscelestes wrote 1 year ago: Il y a quelques jours, j’ai trouvé sur un blog littéraire hispanophone ce texte du poète Franc … more →

Mots-clefs : Textes d'autres, traductions, Poésie, versions celestes, Littérature, texto en español, Literatura, e-voyageur, e-voyageuse

Poème double - Poema doble1 comment

versionscelestes wrote 1 year ago: note: sol, fa, sonde, tarde, libre: son dos – folio, coma – lira: que cures -tu? … more →

Mots-clefs : Mes textes, texte, Poésie française, poema doble, poème double, Poésie espagnole, poésie latino-américaine, monosilábico, texto monosilábico

Larrea et sa Version céleste / Larrea y su Versión celeste2 comments

versionscelestes wrote 1 year ago: En attendant la version française de To sun or not to moon, voici un autre poème de Larrea, Attracti … more →

Mots-clefs : Textes d'autres, Larrea, spanish text, Spanish poetry, Juan Larrea, Poete, Spanish poet, Larrea et sa version céleste, Larrea y su versión celeste

Observer1 comment

versionscelestes wrote 1 year ago: Ces portes qui s’ouvrent toutes seules devant les dômes et les étoiles pour observer les pelou … more →

Mots-clefs : Mes textes, Version céleste, versions celestes, Poesía, Poème, Poema, french poem, Observación, Observation

Maxime Durisotti3 comments

versionscelestes wrote 1 year ago:                 UN A … more →

Mots-clefs : Textes d'autres, traductions, Poésie, Nature, Littérature, Poesía, Arbol, arbre, Poetry

Au large2 comments

versionscelestes wrote 1 year ago: Du sable mouillé emporté par le mouvement du flot. Du sable aux milliers de trajectoires s’ouv … more →

Mots-clefs : Mes textes, Poésie, sable

Este árbol... / Cet arbre...1 comment

versionscelestes wrote 1 year ago: Cet arbre a une cime si grande qu’on ne voit plus que des bouts du ciel. Ici-bas, le seul bruit capt … more →

Mots-clefs : Mes textes, poema en español, Arbol, arbre


Have your say. Start a blog.

See our free features →

Tags connexes
Tout →

Suivre cette étiquette via RSS