Blogs sur: Traductions Douteuses

Blog vedette

Le pire calendrier au monde6 comments

Le Bêtisier wrote 1 year ago: Simons m’avait fait parvenir il y a un bon moment déjà le calendrier 2007 du restaurant Double … more →

Mots-clefs : Erreurs & co(q)uilles, Ortaugraffe

Prêt-à-porter à porter propre

Le Bêtisier wrote 1 year ago: Étiquette d’un vêtement chez Urban Outfitters. Envoyé par Catherine. … more →

Aucun laitier n'a été maltraité pour faire ce biscuit2 comments

Le Bêtisier wrote 1 year ago: Emballage d’une boîte de biscuits « sans laitier ».Trouvé par Jacqueline. … more →

Mots-clefs : Emballages et modes d'emploi

D'autres belles traductions venues «des Chine»

Le Bêtisier wrote 1 year ago: Boîte de bonbons.Envoi de Johanne C. … more →

Mots-clefs : Emballages et modes d'emploi

Rentrer dans les ordres

Le Bêtisier wrote 1 year ago: Version « française » du site de Domino’s Pizza.Signalé par Geneviève B. … more →

Mots-clefs : Web

Bienvenue à Bouc-les-Rebelles1 comment

Le Bêtisier wrote 1 year ago: Envoi d’Éric P. … more →

Mots-clefs : Emballages et modes d'emploi

« Vous écoutez, nous protégenous ! »3 comments

Le Bêtisier wrote 1 year ago: Un étui à iPod pour faire du sport, de la compagnie Marware, s’est avéré une mine d’or d … more →

Mots-clefs : Emballages et modes d'emploi

Quelques nouvelles traductions...2 comments

Le Bêtisier wrote 1 year ago: Voici quelques nouvelles bêtises que vous avez trouvées sur des produits de consommation. D’ab … more →

Mots-clefs : Emballages et modes d'emploi, Ortaugraffe

Auteur de troubles

Le Bêtisier wrote 1 year ago: Trouvé par Dan dans le manuel accompagnant une carte-mémoire Sony. … more →

Mots-clefs : Emballages et modes d'emploi

À quoi servent réellement les enfants dans les sweatshops en Asie1 comment

Le Bêtisier wrote 1 year ago: Étiquette de vêtement. Envoyé par Mélamine. … more →

Mots-clefs : Emballages et modes d'emploi

Brûlons nos journaux de bord ! (C'est facile de se réunir)1 comment

Le Bêtisier wrote 1 year ago: Horrible (et hilarante) traduction apparaissant sur la boîte d’un foyer extérieur, acheté p … more →

Mots-clefs : Emballages et modes d'emploi

Utiliser saoul au-dessus du bâtiment

Le Bêtisier wrote 1 year ago: Avertissement apparaissant sur un barbecue.Cliquez ici pour voir l’image agrandie, et ici pou … more →

Mots-clefs : Emballages et modes d'emploi

Montage chaud3 comments

Le Bêtisier wrote 1 year ago: Mode d’emploi d’une mijoteuse. Envoyé par Johanne. … more →

Mots-clefs : Emballages et modes d'emploi

Les Jacobs de David présentent…

Le Bêtisier wrote 1 year ago: Contribution de Christine et Éric. … more →

Mots-clefs : Emballages et modes d'emploi

Le cholestérol… et le pétrole

Le Bêtisier wrote 2 years ago: Japanese Wasabi Green Peas. Acheté, consommé et renié par Nick Tamaire. … more →

Mots-clefs : Emballages et modes d'emploi

Preuve de flaque7 comments

Le Bêtisier wrote 2 years ago: Emballage de suce pour bébé. Envoyé par Alex G., qui qualifie la traduction de « probablement la pi … more →

Mots-clefs : Absurdités, Emballages et modes d'emploi

Appelleriez-vous votre enfant ainsi ?6 comments

Le Bêtisier wrote 2 years ago: Extrait du journal pour enfants de McDonald’s. Envoyé par Emily. … more →

Mots-clefs : Absurdités, Ortaugraffe

Au Canada, on mange des écrous2 comments

Le Bêtisier wrote 2 years ago: Emballage de savoureux biscuits « feuilles d’érable» achetés au Dollorama. Consommé par Ensan … more →

Mots-clefs : Emballages et modes d'emploi

Venez le jeu1 comment

Le Bêtisier wrote 2 years ago: … more →

Mots-clefs : Emballages et modes d'emploi


Have your say. Start a blog.

See our free features →

Tags connexes
Tout →

Suivre cette étiquette via RSS

Rechercher d'autres billets marqués “traductions-douteuses”:
Technorati Del.icio.us IceRocket