La traduction est terminée. Elle a été réalisée sous ma direction par une étudiante de 1ère année de Master Traduction spécialisée multilingue. Impossible à mettre en ligne vu la longueur, mais peut ê… la suite →
Affaires transfrontalièresaheroguel wrote 3 months ago: La traduction est terminée. Elle a été réalisée sous ma direction par une étudiante de 1ère année de … more →
aheroguel wrote 4 months ago: Florent Cordier s’y est collé, il faut dire aussi que cela compte pour sa note de néerlandais … more →
aheroguel wrote 5 months ago: Résumé effectué par Florent Cordier, étudiant en 2ème année de master de commerce international à l … more →
aheroguel wrote 9 months ago: Cliquer ici pour obtenir le document: Le scenario des attributions de marché … more →
aheroguel wrote 9 months ago: L’été a vu paraître de nouveaux appels d’offre sur le site de Courtrai. Par ailleurs la … more →
aheroguel wrote 1 year ago: … des gens qui parlent néerlandais bien entendu! Voir http://www.vacature.com/Jobs/968824 … more →
aheroguel wrote 1 year ago: Dans sa newsletter du 10, le magazine économique Trends reprend des chiffres de baromètre conjonctur … more →
aheroguel wrote 1 year ago: Je ne sais plus où je l’ai trouvé…mais il suffit de cliquer sur ce lien: c … more →
aheroguel wrote 1 year ago: Dans son billet du jour, Frans Lavaert relève un article dans le Standaard de samedi 10 mai où Stefa … more →
aheroguel wrote 1 year ago: Dans son blog kortrijkwatcher.be, Frans Lavaert publie le 9 mai un billet curieux (cliquer ici). On … more →
aheroguel wrote 1 year ago: Voilà ce que pourrait faire les étudiants: - comparatif des prix de part et d’autre de la fron … more →